Translation of "Braut" in French

0.017 sec.

Examples of using "Braut" in a sentence and their french translations:

Die Braut lachte plötzlich.

La mariée s'est soudainement mise à rire.

Hier kommt die Braut!

Voilà la mariée !

Die Braut war freudestrahlend.

La mariée était radieuse.

- Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
- Sie dürfen die Braut küssen.

Vous pouvez maintenant embrasser la mariée.

Sie dürfen die Braut küssen.

- Tu peux embrasser la mariée.
- Vous pouvez embrasser la mariée.

Und wer ist die Braut?

Et qui est la mariée ?

- Die Friseuse frisierte die Haare der Braut.
- Die Friseurin frisierte der Braut die Haare.

La coiffeuse coiffa les cheveux de la fiancée.

Er ist der Vater der Braut.

C'est le père de la mariée.

Sie dürfen die Braut jetzt küssen.

Vous pouvez maintenant embrasser la mariée.

Die Braut sah sehr hübsch aus.

La mariée avait l'air très belle.

Sie ist gekleidet wie eine Braut.

Elle est habillée en mariée.

Die Braut setzte ihren Willen durch.

La mariée imposa ses volontés.

Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus.

Tout à coup la mariée éclata de rire.

Sie sagten, sie seien mit der Braut verwandt.

Ils ont dit qu'ils étaient liés à la mariée.

Der Bräutigam ließ die Braut vor dem Altar stehen.

Le marié laissa la mariée devant l'autel.

Weizen würde verstreut, so dass die neue Braut viele Kinder hatte.

Le blé serait dispersé pour que la nouvelle mariée ait beaucoup d'enfants.

Die Braut bemerkte am Morgen ihres Hochzeitstages, dass ihr Hochzeitskleid ihr nicht mehr passte.

- La future mariée réalisa, le matin de son mariage, que sa robe de mariée ne lui allait plus.
- La future mariée a réalisé, le matin de son mariage, que sa robe de mariée ne lui allait plus.

Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.

Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.