Examples of using "Freude" in a sentence and their finnish translations:
Nauttiiko Tomi siitä?
Hän nauttii tenniksen pelaamisesta.
Minä nautin elämästäni.
Tomi nauttii tenniksen pelaamisesta.
- Nautin lukemisesta.
- Mä nautin lukemisesta.
Tom nauttii sinun seurastasi.
Ilo oli minun puolellani.
Se tuottaa minulle suurta iloa.
Hänen kasvonsa kirkastuivat ilosta.
Olin riemusta suunniltani.
Tom saa minutkin iloiseksi.
Olin riemusta suunniltani.
Hän oli aikaisemmin niin täynnä iloa.
Tomin lapsenlapset tuottivat hänelle suurta iloa.
Mä tykkään työskennellä täällä.
Olen nauttinut kanssasi työskentelystä.
On ollut ilo työskennellä kanssasi.
Tom ja Marjo olivat suunniltaan ilosta.
Toivottavasti tämä lause on nautinnollinen.
- Tomi nauttii romaanien lukemisesta.
- Tomi tykkää lukee romaaneita.
Vergilius piti kovin kirjoista ja syynäsi niitä päivät pitkät.
Nautin pitkistä kävelyistä rannalla.
Piditkö elokuvasta?
Tomi Jaakkolan uusi romaani on todella hyvin kirjoitettu, ja olen varma, että tulet nauttimaan sen lukemisesta.
Nautitko elokuvasta?
Miksi työtä säästävä ja elämää helpottava soveltava tiede tuottaa meille vain vähän iloa? Yksinkertaisesti siitä syystä, että emme ole vielä oppineet hyödyntämään sitä.
Vanha mies kertoi lapsenlapselleen: "Poikaseni, sisällämme raivoaa kahden suden taistelu. Toinen on paha: viha, kateus, ahneus, kauna, alempiarvoisuuden tunne, valheet ja ylimielisyys. Toinen puolestaan on hyvä: ilo, rauha, rakkaus, toivo, nöyryys, ystävällisyys, myötämielisyys ja totuus." Poika tuumi hetken ja kysyi: "Vaari, kumpi susi voittaa?" Ukko vastasi hiljaa: "Se jota ruokitaan."