Translation of "Verwandte" in English

0.005 sec.

Examples of using "Verwandte" in a sentence and their english translations:

- Haben Sie Verwandte hier?
- Hast du Verwandte hier?
- Habt ihr Verwandte hier?

Do you have relatives here?

- Haben Sie Verwandte hier?
- Habt ihr Verwandte hier?

Do you have relatives here?

Wir sind Verwandte.

We're relatives.

Sie sind Verwandte.

They are relatives.

Hast du Verwandte?

Do you have parents?

- Habt ihr Verwandte im Ausland?
- Haben Sie Verwandte im Ausland?
- Hast du Verwandte im Ausland?

Do you have relatives abroad?

- Habt ihr Verwandte im Ausland?
- Haben Sie Verwandte im Ausland?

Do you have relatives abroad?

Habt ihr Verwandte hier?

Do you have relatives here?

Ich habe viele Verwandte.

- I have many relatives.
- I have a lot of relatives.

Hast du Verwandte hier?

Do you have relatives here?

- Haben Sie hier Verwandte oder Freunde?
- Habt ihr hier Verwandte oder Freunde?

- Do you have friends or relatives here?
- Have you got friends or relatives here?

Ich habe Verwandte in Mailand.

I have relatives in Milan.

Jetzt sind wir ja Verwandte.

Now we really are relatives.

Zur Konfirmation kamen viele Verwandte.

Many relatives came to the confirmation.

Ich habe Verwandte in Boston.

I have relatives in Boston.

Freunde sind wichtiger als Verwandte.

Friends are more important than relatives.

Hast du Verwandte im Ausland?

Do you have relatives abroad?

Ich habe Verwandte in Los Angeles.

I have relatives in Los Angeles.

Ameisen und Giraffen sind ferne Verwandte.

Ants and giraffes are distant relatives.

Sami hat Verwandte in Ost-Jerusalem.

Sami has family in East Jerusalem.

Ich habe viele Verwandte, besonders mütterlicherseits.

I have a lot of relatives, especially on my mother's side.

- Über entfernte Verwandte lässt sich nach Belieben lästern.
- Über entfernte Verwandte lässt sich prächtig lästern.

About distant relatives, one can complain to their heart's content.

Ein Freund ist besser als zehn Verwandte.

One friend is better than ten relatives.

Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen.

English and German are two related languages.

Ein guter Freund ist besser als zehn Verwandte.

One good friend is better than ten relatives.

Sie verwandte ihre gesamte Energie darauf, Spanisch zu lernen.

She devoted all her energy to studying Spanish.

Gott erschuf die Welt und verwandte wunderschöne Mathematik dafür.

God used beautiful mathematics in creating the world.

Und es zählt für viele andere SEO-verwandte Begriffe.

And it ranks for a lot of other SEO-related terms.

Trotz ihres Aussehens ist sie eine entfernte Verwandte von uns.

Despite her appearance, she's actually a distant relative of ours.

Es gab auch selbstinteressierte Verwandte, selbstinteressierte Menschen in diesem Film

there were also self-interested relatives, self-interested people in this movie

- Ich habe viele Verwandte.
- Ich komme aus einer großen Familie.

I come from a large family.

Seine Freunde bei der Arbeit hatten keine Lust mehr auf Verwandte

his friends at work were tired of relatives

Goethe verwandte diese Ausdrucksweise. Warum also sollte sie heute falsch sein?

Goethe used this idiom. Why, then, should it be incorrect today?

- Ich habe Verwandte in Los Angeles.
- Ich habe Familie in Los Angeles.

I have relatives in Los Angeles.

Aber hier finden sich entfernte Verwandte und völlig Fremde zum Trinken und Baden unter den Sternen ein.

But here, distant relatives and total strangers drink and bathe under the stars.

Die gesamte Famile meines Onkels kam, um dem Erzähler zu lauschen, und sogar einige Verwandte meiner Tante aus der Ansiedlung auf der anderen Seite des Hügels.

My uncle’s whole family came to hear the storyteller, and even some of my aunt’s relatives from the neighboring housing on the other side of the hill.