Translation of "Sogenannten" in English

0.015 sec.

Examples of using "Sogenannten" in a sentence and their english translations:

Hörten wir von sogenannten "Gnadenhöfen",

we'd found out that there were places called farm sanctuaries

Tom hat sich einen sogenannten "Zauberstein" gekauft.

Tom bought a so-called "magical stone".

Liara leidet am sogenannten MTP-Mangel.

Liara suffers from what is known as MTP deficiency.

Einige junge deutsche Erwachsene trotzen der Ausgangssperre mit sogenannten „Coronafeten“.

Some young German adults have been defying the lockdown and holding so-called "corona parties."

Leuchtkalmare erzeugen ihr eigenes Licht mit speziellen Zellen, den sogenannten Photophoren.

Firefly squid make their own light, using special cells called photophores.

Werden. Oder an eine komplette Liste.  Bei dem sogenannten Listenkreuz werden  

. Or a complete list. With the so-called list cross, the votes are

Sterne werden in Wolken aus Gas und Staub, sogenannten Nebeln, geboren.

Stars are born inside clouds of gas and dust called nebulae.

Dann, wenn jemand herauskommt und sagt, dass es einen sogenannten armenischen Völkermord gibt

then when someone comes out and says there is a so-called Armenian genocide

Man vermutet, dass die meisten Kometen aus der riesigen – sogenannten Oortschen – Wolke stammen.

Most comets are thought to originate in a huge cloud called the Oort Cloud.

Der heilige Thomas bewies die Existenz Gottes mit fünf Argumenten, den sogenannten "fünf Wegen".

Saint Thomas proved the existence of God with five arguments, the so called five ways.

Und das ist nur ein Beispiel für die Tausende von kleinen und mittleren Unternehmen, der sogenannten

And this is just one example of the thousands of small and medium sized companies, the so-called

Maria würde vom Stuhl kippen, wenn sie erführe, wie ihre sogenannten Freunde hinter ihrem Rücken über sie reden.

Mary would fall from her chair if she were to find out how her so-called friends talk about her behind her back.

- CO2 hat viel mit dem so genannten Treibhauseffekt zu tun.
- CO2 hat eine Menge mit dem sogenannten Treibhauseffekt zu tun.

CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.

Die Leute in der sogenannten ersten Welt schauen uns Lateinamerikaner so an, als hätten wir noch nicht das Rad erfunden.

People from the so-called first world look at us Latinos as if we hadn't invented the wheel yet.

Ich kann kaum glauben, wie viel unsinniges Zeug nicht nur von Usern des Forums, sondern auch von sogenannten „Experten“ geredet wird.

I can hardly believe how much nonsense is uttered not only by ordinary forum users but also by the so-called experts.

Über einen Zeitraum von etwa elf Jahren wechselt unsere Sonne von einem Zustand verhältnismäßiger Ruhe zu einem Höhepunkt intensiver Sonnenaktivität, dem sogenannten Sonnenmaximum.

Over the course of about 11 years, our Sun cycles from a relatively quiet state to a peak in intense solar activity called a solar maximum.

Visualisierung, ein bevorzugtes Mittel des Psychologen, kann nicht alle Probleme lösen, aber viele Anhänger des sogenannten Positiven Denkens scheinen anzunehmen, dass es dies kann.

Visualization, a favorite tool of the psychologist, cannot solve all problems, but many so-called positive thinkers seem to think that it can.

In ihrer Betrachtung steht der Staat dabei mehr oder weniger synonym für eine abgehobene Obrigkeit, verbunden mit sogenannten Eliten in der Politik, den Medien, der Wirtschaft, der Wissenschaft, denen man sowieso nichts glauben könne und die dem Einzelnen irgendwie nur im Wege seien. Setzte sich ein solches Denken durch, führte das ins Elend.

According to your remark, the state appears more or less as a synonym of a detached authority, connected with the so-called elites in politics, media, economy and science, in whom one cannot believe and which somehow stay on the way of the individual. If this kind of thought gets established, it will lead us to absolute misery.