Translation of "Privaten" in English

0.004 sec.

Examples of using "Privaten" in a sentence and their english translations:

privaten Yoga Stunden --

private yoga lessons --

Tom nimmt privaten Französischunterricht.

Tom takes private French lessons.

Wir sollten das im Privaten besprechen.

We should discuss this in private.

Politisches muss man strikt vom Privaten trennen.

Political affairs must be totally independent.

Ansonsten kommt es aus jeder privaten Familie

other than that it comes from any private family

Thomas Richter vertritt die privaten Arbeitgeber dieser Branche.

Thomas Richter represents private employers in this sector.

Steck die Nase nicht in meine privaten Angelegenheiten!

- Don't pry into my private life.
- Keep your nose out of my business.

Tom fand diese Uhr auf einem privaten Trödelmarkt.

Tom found this clock at a garage sale.

Ihre privaten Daten und das Beste von allem,

their private data, and best of all,

Denn die privaten Banken, die in diesem Topf einzahlen,

Because the private banks that pay into this pot

Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen.

It's very easy to get access to your private information.

Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.

This product is intended for private use only.

Meine reichen Nachbarn sind Mitglieder in einem privaten Golfklub.

My rich neighbors belong to a private golf club.

Die privaten Colleges und Universitäten der Vereinigten Staaten sind selbstständig.

The private colleges and universities of the United States are autonomous.

Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.

You shouldn't read other people's private letters without permission.

Ich möchte wissen, wie Tom an unsere privaten Unterlagen gekommen ist.

I'd like to know how Tom got a hold of our private documents.

Zum erblichen, souveränen Fürsten von Neuenburg & Valangin mit einem enormen privaten Einkommen.

the hereditary, sovereign prince of Neuchâtel  & Valangin, with an enormous private income.

Bob sagte Jane, sie solle sich nicht in seine privaten Angelegenheiten einmischen.

Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.

Tom entledigte sich seiner alten privaten Schriftstücke und schickte sie zum Aktenvernichter.

Tom threw out his old personal papers and sent them to be shredded.

Tom sagte Maria, sie solle sich nicht in seine privaten Angelegenheiten einmischen.

Tom told Mary not to interfere in his personal affairs.

Es ist wahrlich grotesk: Alle privaten Unternehmen, selbst kleinere private Unternehmen, denken heute europäisch; die Regierungen ihrer Staaten jedoch nicht.

It is grotesque: every private company, even small private companies, think European nowadays, but not so the governments of their states.