Translation of "Organisation" in English

0.007 sec.

Examples of using "Organisation" in a sentence and their english translations:

Eine beispiellose Organisation und Kreativität

and that was an example of organization and creativity

Diese Organisation wurde ergenekon genannt

this organization was named ergenekon

Eine Organisation, die Videokonferenzen anbietet

an organization that provides video conferencing

Wir müssen unsere Organisation stärken.

We must beef up our organization.

- Diese Organisation kann ohne dich nicht bestehen.
- Diese Organisation kann ohne euch nicht bestehen.
- Diese Organisation kann ohne Sie nicht bestehen.

This organization cannot exist without you.

Der Arbeitgeberverband ist eine einflussreiche Organisation.

The organization of employers is an organization with a great deal of influence.

Dieser Organisation mangelt es an Einheit.

This organization lacks unity.

Diese Firma hat eine hervorragende Organisation.

This company has a fine organization.

Sie ist Mitglied in dieser Organisation.

She's a member of this organization.

Oder andere Personen innerhalb der Organisation

or other people within the organization

Die Gruppe wird als terroristische Organisation bezeichnet

the group is called a terrorist organization

Dies wurde als ergenekon terroristische Organisation bezeichnet

this was called ergenekon terrorist organization

Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation.

The United Nations is an international organization.

Die Organisation versorgte die Flüchtlinge mit Lebensmitteln.

The organization furnished the refugees with food.

Diese Organisation ist von freiwilligen Spenden abhängig.

That organization depends on voluntary contributions.

Hast du irgendetwas über die Organisation gehört?

Have you heard anything about the organization?

Die Organisation versorgte die Flüchtlinge mit Nahrung.

The organization furnished the refugees with food.

Auf welchem Forschungsgebiet ist die Organisation tätig?

What kind of research does the organization do?

Diese Organisation ist durch und durch korrupt.

That organization is corrupt to the core.

Diese Organisation ist vollständig auf freiwillige Spenden angewiesen.

This organization relies entirely on voluntary donations.

Sie spielt in unserer Organisation eine wichtige Rolle.

- She is playing an important role in our organization.
- She has an important role in our organization.

Er opferte sich selbst und verriet die Organisation.

He sacrificed his life and betrayed the organization.

Ein Teil von etwas, a Teil der Organisation.

a part of something, a part of the organization.

Die Organisation kümmert sich um das Wohlergehen von Senioren.

The organization is concerned with the welfare of the aged.

Die Organisation steht mit keiner politischen Partei in Verbindung.

The organization is not connected with any political parties.

Die Verantwortlichkeit des Managements der Organisation steht zur Debatte.

The accountability of the management of the organization is held in question.

Diese Organisation fördert die Lesekompetenz in den ländlichen Regionen.

This organisation promotes literacy in rural areas.

Vielen Dank für die Organisation dieser wirklich wunderbaren Reise.

Many thanks for organizing this really wonderful trip.

Mit anderen Worten, eine Organisation namens Anadolu bacıları wurde gegründet.

In other words, an organization called Anadolu bacıları was established.

Viele habe sie über die Gay-Farmer kennengelernt, eine Organisation,

Viele habe sie über die Gay-Farmer kennengelernt, eine Organisation,

Die Organisation "Ärzte ohne Grenzen" hat 1999 den Friedensnobelpreis erhalten.

The organization "Doctors Without Borders" received the Nobel Peace Prize in 1999.

Er hat weder sein Leben geopfert noch die Organisation verraten.

He did not sacrifice his life, nor did he sell out his organization.

Er gab sein Leben, weil er die Organisation verraten hatte.

He gave his life because he betrayed the organisation.

Er würde eher sein Leben geben, als die Organisation zu verraten.

He would rather lose his life than betray his organization.

Anstatt sein Leben zu opfern, würde er eher die Organisation verraten.

He would rather betray his organization than lose his life.

Die größte kriminelle Organisation im Land ist zur Zeit die Regierung.

The biggest organized crime group in the country is now the government.

- Diese Firma hat eine hervorragende Organisation.
- Diese Firma hat ein hervorragendes System.

This company has a fine organization.

Tom bat Mary, ihm bei der Organisation der Party behilflich zu sein.

Tom asked Mary to help him organize the party.

Zum Redner und zum Vermittler der Ideen, die wir in unserer politischen Organisation

first and foremost, a communicator of the ideas that were always discussed collectively

Für den Verein ist es noch ein weiter Weg zu einer guten Organisation.

The association is still a far cry from being well organized.

Die Organisation spielt eine zentrale Rolle bei der Erhaltung der Tier- und Pflanzenwelt.

The organization plays a principal role in wildlife conservation.

Er wird die Organisation verraten, auch wenn es ihn das Leben kosten sollte.

Even though it costs his life, he still chooses to betray his organization.

Und einen Führungsansatz für das Kommando zu wählen - obwohl seine Planung, Organisation und sein

taking a more managerial approach to command – though his planning, organisation and

- Tom hat bei der Organisation der Veranstaltung geholfen.
- Tom hat geholfen, die Veranstaltung zu organisieren.

Tom helped to organize the event.

Aus Angst um sein Leben blieb ihm nichts anderes übrig, als die Organisation zu verraten.

Afraid of losing his life, he has to betray his organization.

Der die Probleme der militärischen Organisation und des militärischen Kommandos studiert und viel darüber nachgedacht hatte.

who’d studied and given much thought to the  problems of military organisation and command.

Wir rechnen es Ihnen hoch an, dass Sie uns die Gelegenheit gegeben haben, mehr über Ihre Organisation zu erfahren.

We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.

Da in dieser Organisation nur Häuptlinge sind und keine Indianer, ist es ein Wunder, dass überhaupt Entscheidungen getroffen werden.

Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.

In jeder großen Organisation ist es bei weitem sicherer, zusammen mit der Mehrheit falschzuliegen, als allein recht zu haben.

In any great organization it is far, far safer to be wrong with the majority than to be right alone.

- Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Reihe von Treffen Freiwilliger, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.
- Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.

Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.

Im Jahr 2000 wurde das französische Gesundheitssystem von der WHO als das leistungsfähigste bezüglich Verfügbarkeit und Organisation von medizinischer Versorgung gewählt.

In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.

Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Reihe von Treffen Freiwilliger, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.

Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.

Funny Kittens International ist eine nach US 501(c)(3) gemeinnützige Organisation, die sich die Entwicklung von Katzenvideos zum Ziel gesetzt hat.

Funny Kittens International is a US 501(c)(3) non-profit organisation dedicated to the development of cat videos.

Wenn diese Organisation so belassen wird, wie sie ist, wird sie bald bankrott sein. Ihre Sanierung ist genauso schwierig, wie wenn man die Pferde wechseln wollte, während man dabei ist, einen Fluss zu durchqueren.

If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.

Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik.

Since then, the EU has become an enormous domestic market, with a single currency, the euro. What came into being as a purely economic union became an organization that is active in all areas, from development aid to environmental policy.

Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.

Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.