Translation of "Literatur" in English

0.022 sec.

Examples of using "Literatur" in a sentence and their english translations:

Er studiert zeitgenössische Literatur.

He studies contemporary literature.

Er studiert moderne Literatur.

He studies contemporary literature.

Magst du französische Literatur?

Do you like French literature?

Mögen Sie französische Literatur?

Do you like French literature?

Sie studieren moderne Literatur.

They study modern literature.

Er studiert japanische Literatur.

He's a student of Japanese literature.

- Wir redeten über Poesie und Literatur.
- Wir sprachen über Poesie und Literatur.

We talked about poetry and literature.

- Tom interessiert sich für französische Literatur.
- Tom ist an französischer Literatur interessiert.

Tom is interested in French literature.

Ihr Hauptfach ist Französische Literatur.

She majors in French literature.

Übersetzt persische Literatur ins Esperanto!

Translate Persian literature into Esperanto.

Tom liest gerne französische Literatur.

Tom enjoys reading French literature.

Tom liest gerne englische Literatur.

Tom likes reading English literature.

Sie liest gerne englische Literatur.

She likes reading English literature.

Er liest gerne englische Literatur.

He likes reading English literature.

Maria liest gerne englische Literatur.

Mary likes reading English literature.

Tom hat englische Literatur studiert.

Tom majored in English literature.

Journalismus ist Literatur in Eile.

Journalism is literature in a hurry.

Laut Literatur sollen Kraken nachtaktiv sein.

According to the literature, octopus are supposed to be a nocturnal species.

Ich interessiere mich für amerikanische Literatur.

I am interested in American literature.

Er studiert englische Literatur als Hauptfach.

He majors in English literature.

Ist Herr Sato gut in Literatur?

Is Mr Sato good at literature?

Als Hauptfach studiert er moderne Literatur.

He majors in modern literature.

Die englische Literatur kennt er gut.

He is well read in English literature.

Ich lese gern Science-Fiction-Literatur.

I like reading sci-fi literature.

Ich interessiere mich sehr für klassische Literatur.

I'm very interested in classical literature.

Toms hat im Hauptfach japanische Literatur studiert.

Tom majored in Japanese literature in college.

Er widmete sich dem Studium der englischen Literatur.

He devoted himself to the study of English literature.

Er weiß gut über die französische Literatur Bescheid.

He is very knowledgeable about French literature.

Sie kennt sich gut mit spanischer Literatur aus.

She is well versed in Spanish literature.

Er scheint in griechischer Literatur zuhause zu sein.

He seems to be at home in Greek literature.

Mein Hauptfach an der Uni war Amerikanische Literatur.

I majored in American literature at college.

Er kennt sich gut mit englischer Literatur aus.

He is well read in English literature.

Sie studierten Literatur als Hauptfach an der Universität.

They majored in literature at the university.

Er liebt die Literatur, sie liebt die Musik.

He loves literature: she loves music.

Historische Romane sind ein beliebtes Genre der Literatur.

- Historical novels are a popular literary genre.
- Historical novels are a popular genre of literature.
- The historical novel is a popular literary genre.
- The historical novel is a popular genre of literature.

- Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging nach Amerika, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging in die Vereinigten Staaten, um amerikanische Literatur zu studieren.

- He went to America for the purpose of studying American literature.
- He went to America to study American literature.
- He went to the United States to study US literature.

Die Literatur bringt uns Dinge über die Menschheit bei.

Literature teaches us about humanity.

Er gab sich ganz dem Studium der Literatur hin.

He devoted himself to the study of literature.

Er kennt sich in der modernen englischen Literatur aus.

He is at home in modern English literature.

Die aufblühende Literatur begünstigte die Herausbildung einer nationalen Identität.

The flowering of literature contributed to the formation of a national identity.

- Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging in die Vereinigten Staaten, um amerikanische Literatur zu studieren.

He went to America to study American literature.

Professor Tom Shippey ist Experte für Wikingergeschichte und mittelalterliche Literatur.

Professor Tom Shippey is an expert in Viking history and medieval literature.

Es ist eines der bekanntesten Bücher in der brasilianischen Literatur.

It's one of the best known books in Brazilian literature.

Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du.

- I am not as interested in literature as you.
- I'm not as interested in literature as you.
- I'm not as interested in literature as you are.

Leider weiß die Welt nicht viel über die ungarische Literatur.

Unfortunately, the rest of the world doesn't know much about Hungarian literature.

Er ging nach England in der Absicht, Englische Literatur zu studieren.

He went to England for the purpose of studying English literature.

Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten.

Eugene will get the Ig Noble prize for his contribution to literature.

Tim ist nun Professor für italienische Literatur an der Universität von Florenz.

Tim is now professor of Italian literature at the University of Florence.

Die „Satanischen Verse“ von Salman Rushdie werden als ein Meisterwerk der neuzeitlichen Literatur angesehen.

“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.

Diese Artikelreihe untersucht die Entwicklung der deutschen Literatur seit der Mitte des neunzehnten Jahrhunderts.

This series of articles examines the development of German literature since the mid 19th century.

- Sie ging nach Italien, um Literatur zu studieren.
- Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien.

- She went to Italy in order to study literature.
- She went to Italy to study literature.

John ist ein Professor der französischen Literatur in Oxford und seine Frau ist eine Französin.

John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.

Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.

Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.

"Cien años de soledad" wird als das wichtigste Werk der spanischen Literatur seit "Don Quixote" betrachtet.

"One Hundred Years of Solitude" is considered the most important work of Spanish literature since "Don Quixote."

Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.

The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.

Da ich ein Mensch bin, der sich mit Literatur befasst, achte ich beim Sehen eines Films auf seine künstlerischen Aspekte.

Because I study literature, I tend to see films from an artistic perspective.

Das Schaffen eines jeden Menschen, ob in Literatur, Musik, Malerei, Architektur oder beliebigem anderem Bereiche, ist immer ein Bildnis seiner selbst.

Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.

In der mittelalterlichen europäischen Literatur waren mit den Sieben Meeren Nord- und Ostsee, Atlantik, Mittel-, Schwarzes, Rotes und Arabisches Meer gemeint.

In Medieval European literature, the Seven Seas referred to the North Sea, Baltic, Atlantic, Mediterranean, Black, Red, and Arabian seas.

Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.

Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.

Wenn es eines Tages Aufgabe der Rechner wird, literarische Werke zu übersetzen, so wird dies das Ende der Literatur, wie wir sie kennen, sein.

When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.

Ich habe die spanische Sprache studiert und viele Fakten über die Geografie, die Geschichte und die Literatur der spanischsprachigen Länder gelernt, aber bisher hatte ich nie Gelegenheit, mit Menschen dieser Länder zu sprechen.

I've studied the Spanish language, and I've learned many things about the geography, history, and literature of Spanish-speaking countries, but until now, I've never had the opportunity to talk to people from those countries.

Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.

The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.

Zu meiner Zeit wurde mündliche Sprachkompetenz vernachlässigt, weil Professoren behaupteten, dass das Erlernen einer Fremdsprache als Einführung in die Literatur dient, und nicht um Gespräche mit jenen Analphabeten zu führen, deren Muttersprache es zufällig sei, was alles darauf hinausgeht, dass was ein natürlich klingender Satz darstellt sehr subjektiv sein kann.

In my day oral proficiency was neglected because professors maintained that the purpose of studying a foreign language was to become acquainted with its literature, and not to strike up a conversation with the illiterates who happened to be its native speakers, which leads us to the conclusion that what constitutes a natural sounding sentence may be quite subjective.

Die Renaissance war eine kulturelle Bewegung, die einen tiefgreifenden Einfluss auf das kulturelle und geistige Leben in der frühen Neuzeit ausübte. Ihren Ausgang nehmend in Italien, erreichte sie das übrige Europa vor dem sechzehnten Jahrhundert und ihr Einfluss erstreckte sich auf Literatur, Philosophie, Kunst, Politik, Wissenschaft, Religion und weitere Bereiche des geistigen Lebens.

The Renaissance was a cultural movement that left a deep influence on cultural and intellectual life in the early modern era. Beginning in Italy, it reached the rest of Europe before the sixteenth century, and its influence extended to literature, philosophy, art, politics, science, religion, and other aspects of intellectual life.