Translation of "Gesunden" in English

0.008 sec.

Examples of using "Gesunden" in a sentence and their english translations:

Die Natur segnete sie mit einem gesunden Geist und einem gesunden Körper.

Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.

Das entspricht dem gesunden Menschenverstand.

That's common sense.

Ich benutze meinen gesunden Menschenverstand.

I'm using common sense.

Der Kranke beneidet den Gesunden.

Sick people envy the healthy.

Tom bereitete einen gesunden Salat zu.

Tom made a healthy salad.

Offensichtlich besitzt Tom einen gesunden Körper.

Tom seems to be healthy.

Du musst deinen gesunden Menschenverstand einsetzen.

You need to use your common sense.

- In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.
- Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper.

- A sound mind dwells in a sound body.
- A sound mind in a sound body.

Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand.

Franklin was known for his common sense.

Lass den gesunden Jungen das Leiden lernen.

Let the healthy boy learn to suffer.

Wissen ohne einen gesunden Menschenverstand ist unnütz.

- Knowledge without common sense counts for nothing.
- Knowledge without common sense will lead you nowhere.

Dieser Junge hat einen starken, gesunden Körper.

This boy has a strong and healthy body.

- Das ist vernünftig.
- Das entspricht dem gesunden Menschenverstand.

That's common sense.

In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.

- A sound mind dwells in a sound body.
- A sound mind in a sound body.

Ein gesundes Herz führt zu einem gesunden Leben.

A healthy heart leads to a healthy life.

Gott hat mich mit einem gesunden Körper gesegnet.

I am blessed with good health.

Alle gesunden Ökosysteme brauchen eine Vielfalt an unterschiedlichen Arten.

All healthy ecosystems need a variety of different species.

Jemand mit einem gesunden Menschenverstand würde so etwas niemals machen.

- A man of common sense would never do such a thing.
- A person with common sense would never do this kind of thing.

Es besteht keine Hoffnung, dass er allzu bald gesunden wird.

There is no hope of his getting well soon.

Obst und Gemüse sind ein wichtiger Bestandteil einer gesunden Ernährung.

Vegetables and fruits are an important part of a healthy diet.

Er war so schwach, dass er nicht die Farben eines gesunden Kraken hatte,

She's so weak that she can't make those vibrant colors of a healthy octopus,

Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun.

Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.

Gelobt sei die Krankheit, denn die Kranken sind ihrer Seele näher als die Gesunden.

Praise disease because the sick are closer to their soul than the healthy.

In dieser Gemeinschaft ist jede Person wie eine Zelle im Immunsystem eines gesunden menschlichen Körpers.

Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.

Sie wird sich ihr Leben ruinieren, wenn sie diesen Windbeutel heiratet. Irgendjemand müsste ihr ein bisschen gesunden Menschenverstand einimpfen.

She's going to ruin her life if she marries that good-for-nothing. Someone should knock some sense into her.

Ausdauer ist die Fähigkeit, eine körperliche oder geistige Tätigkeit längere Zeit hindurch mit annähernd gleicher Intensität ohne Ermüdung auszuführen. Vergrößern kann man seine Ausdauer durch Training, durch die Aufrechterhaltung eines gesunden Lebensstils und durch eine gesunde und ausgeglichene Diät.

Stamina is the capacity to carry on a physical or mental activity for an extensive period of time without getting tired. You can increase your stamina by training, by maintaining a healthy lifestyle and by consuming a healthy and balanced diet.

Bei einem gesunden Maß an Selbstdisziplin, sei gut zu dir selbst. Du bist ein Kind des Universums, nicht geringer als die Bäume und die Sterne; du hast das Recht, hier zu sein. Und ob es dir nun bewusst ist oder nicht: Zweifellos entfaltet sich das Universum wie vorgesehen. Darum lebe in Frieden mit Gott, welche Vorstellung du auch von ihm hast. Was auch immer dein Mühen und Sehnen ist, in der lärmenden Wirrnis des Lebens, erhalte dir den Frieden mit deiner Seele.

Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself. You are a child of the universe, no less than the trees and the stars; you have a right to be here. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should. Therefore be at peace with God, whatever you conceive Him to be, and whatever your labors and aspirations, in the noisy confusion of life keep peace with your soul.