Translation of "Erleiden" in English

0.004 sec.

Examples of using "Erleiden" in a sentence and their english translations:

Und eine vernichtende Niederlage zu erleiden.

and inflict a crushing defeat.

Ich kann einen finanziellen Schaden erleiden.

I can suffer financial damage.

Wir scheitern, wir erleiden Enttäuschungen und Rückschläge.

We fail, we suffer disappointments and setbacks.

Passagiere auf Langstreckenflügen können eine tiefe Beinvenenthrombose erleiden.

Travellers on long-distance flights can suffer from deep vein thrombosis.

Das ist eine wichtige Entscheidung, um keine Unterkühlung zu erleiden.

[Bear] This is an important decision, that can help me avoid hypothermia.

Tom und Maria gingen davon aus, dass Johannes eine Depression erleiden würde.

Tom and Mary said they thought John would be depressed.

Viele, die nach langem Auslandsaufenthalt in ihre Heimat zurückkehren, erleiden einen umgekehrten Kulturschock.

Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.

Ich habe immer gedacht, das Erleiden eines Herzinfarktes ist ein Vorbote des Todes.

I always thought that suffering a heart attack was an omen of death.

- Du wirst keinen Schaden erleiden.
- Dich wird kein Unglück ereilen.
- Dir wird kein Leid geschehen.

No harm will come to you.

Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte.

Whenever an accident happens, the first thing the doctors look for is a bracelet, a necklace, or some accessory that can provide some information about the patient.

Schopenhauers Spruch „Ein Mensch kann zwar tun, was er will, aber nicht wollen, was er will“ hat mich seit meiner Jugend lebendig erfüllt und ist mir beim Anblick und beim Erleiden der Härten des Lebens immer ein Trost gewesen.

Schopenhauer’s saying— “A man can surely do what he wills to do, but he cannot determine what he wills”—impressed itself upon me in youth and has always consoled me when I have witnessed or suffered life’s hardships.