Translation of "Bruders" in English

0.006 sec.

Examples of using "Bruders" in a sentence and their english translations:

- Ich wasche meines Bruders Wagen.
- Ich wasche den Wagen meines Bruders.

- I am washing my brother's car.
- I'm washing my brother's car.

- Soll ich meines Bruders Hüter sein?
- Bin ich der Hüter meines Bruders?

Am I my brother's keeper?

- Er ist ein Freund meines Bruders.
- Er ist ein Freund meines großen Bruders.
- Er ist ein Freund meines älteren Bruders.

He's a friend of my brother's.

Tom ist ein Freund meines Bruders.

Tom is a friend of my brother's.

Er ist ein Freund meines Bruders.

He's a friend of my brother's.

Tom war ein Freund meines Bruders.

Tom was a friend of my brother's.

Ich schämte mich wegen meines Bruders.

I was ashamed of my brother.

Caroline wurde zur Haushälterin ihres Bruders.

Caroline became her brother's housekeeper.

Ist der Name deines Bruders Tom?

Is your brother's name Tom?

Tom trug abgelegte Kleidung seines Bruders.

Tom wore hand-me-down clothes from his older brother.

Soll ich meines Bruders Hüter sein?

Am I my brother's keeper?

Das Zimmer meines Bruders ist immer unaufgeräumt.

My brother's room is always a mess.

Die Bergsteigerei meines Bruders gefällt mir nicht.

I don't like my brother climbing the mountains.

Die Witwe meines Bruders hat wieder geheiratet.

My brother's widow has married again.

Der Sohn meines Bruders ist mein Neffe.

My brother's son is my nephew.

Ich habe Spaß in Gesellschaft meines Bruders.

I played with my brother.

Erkennst du hier die Handschrift deines Bruders?

Do you recognise your brother's handwriting here?

Ohne die Hilfe meines Bruders wäre ich ertrunken.

- If my brother hadn't saved me, I would've drowned.
- If my brother hadn't helped me, I would've drowned.
- If my brother hadn't helped me, I would have drowned.

„Wessen Schuhe sind das?“ — „Das sind die meines Bruders.“

"Whose shoes are these?" "They are my brother's."

Die Frau des Bruders meiner Mutter ist meine Tante.

My mother's brother's wife is my aunt.

Ich würde dir einige der Bücher meines Bruders leihen.

I'd lend you some of my brother's books.

Das Blut an meinem Hemd ist das meines Bruders.

The blood on my shirt is my brother's.

Ich bitte dich, gehe zum Haus deines Bruders Amnon!

Go, please, to the house of your brother Amnon.

Ein Neffe ist der Sohn eines Bruders oder einer Schwester.

A nephew is a son of one's brother or sister.

Beth fürchtet sich vor der Dunkelheit wegen ihres bösartigen Bruders.

Beth is afraid of the dark because of her evil brother.

Ich habe den Namen Ihres Bruders vergessen; wie heißt er?

I forgot the name of your brother; what's his name?

Tom war der Zimmergenosse meines kleinen Bruders zu dessen Studienzeit.

Tom was my younger brother's roommate in college.

Ich weise darauf hin, die Gesundheit meines Bruders ist miserabel.

My brother must be sick.

Die Freundin meines Bruders hat schwarze Haare und grüne Augen.

My brother's girlfriend has black hair and green eyes.

Ich habe den Namen deines Bruders vergessen, wie heißt er nochmal?

I forgot the name of your brother; what's his name?

- Ich schämte mich für meinen Bruder.
- Ich schämte mich wegen meines Bruders.

I was ashamed of my brother.

- Wie ist der Name deines älteren Bruders?
- Wie heißt dein älterer Bruder?

What's your older brother's name?

- Wie ist der Name deines jüngeren Bruders?
- Wie heißt dein jüngerer Bruder?

What's your younger brother's name?

Sie hatten beschlossen, die Hochzeit bis zur Heimkehr ihres Bruders aufschieben zu lassen.

They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.

Sie ließ durchblicken, dass sie das peinliche kleine Geheimnis ihres Bruders durchschaut hatte.

She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret.

- Er ist ein Freund meines Bruders.
- Er ist ein Freund von meinem Bruder.

He's a friend of my brother's.

Die Fußballmannschaft deines Bruders hat das Spiel gewonnen und feiert jetzt ihren Sieg.

Your brother's soccer team won the game and is celebrating right now.

Tom war nicht der Ansicht, er sei für das Benehmen seines Bruders verantwortlich.

Tom did not consider that he was responsible for his brother's behaviour.

Eine Cousine zweiten Grades ist die Enkelin des Bruders oder der Schwester eines Großelternteils.

A second cousin is the granddaughter of the brother or sister of a grandparent.

Eine Cousine dritten Grades ist die Urenkelin des Bruders oder der Schwester eines Urgroßelternteils.

A third cousin is the great-granddaughter of the brother or sister of a great-grandparent.

Edward Bruce sah das Manöver sofort bewegte sich, um die Flanke seines Bruders zu schützen.

Seeing the maneuver, Edward Bruce immediately moved to protect his brother’s flank.

Der Sohn des Bruders meines Onkels wurde in unsaubere Geschäfte verwickelt und entehrte die Familie.

My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.

Ich bin der Schwager von Helena, denn sie ist die Ehefrau meines Bruders; sie ist meine Schwägerin.

I am Helen's brother-in-law, because she is my brother's wife; she is my sister-in-law.

- Die Frau von meines Vaters Bruder ist meine Tante.
- Die Frau des Bruders meines Vaters ist meine Tante.

My father's brother's wife is my aunt.

- Da sprach der Herr zu Kain: Wo ist dein Bruder Abel? Er sprach: Ich weiß nicht; soll ich meines Bruders Hüter sein?
- Gott sagte zu Kain: "Wo ist dein Bruder Abel?" Er sagte: "Ich weiß es nicht. Bin ich der Hüter meines Bruders?"

- And the Lord said to Cain: Where is thy brother Abel? And he answered: I know not: am I my brother's keeper?
- And the Lord said to Cain, "Where is Abel, your brother?" And he said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"

Der Mörder meines Bruders kam mit einem Jahr Gefängnis davon. Wenn das keine Justizposse ist, dann weiß ich auch nicht, was das ist!

My brother's murderer got off with just a year in jail. If that's not a travesty of justice, I don't know what is!

Was siehst du aber einen Splitter in deines Bruders Auge, und des Balkens in deinem Auge wirst du nicht gewahr? Oder wie kannst du sagen zu deinem Bruder: Halt stille, Bruder, ich will den Splitter aus deinem Auge ziehen, und du siehst selbst nicht den Balken in deinem Auge? Du Heuchler, zieh zuvor den Balken aus deinem Auge und siehe dann zu, dass du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehest!

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.