Translation of "ähneln" in English

0.008 sec.

Examples of using "ähneln" in a sentence and their english translations:

Die Zwillinge ähneln einander.

The twins do resemble each other.

Sie ähneln mir sehr.

They are very alike to me.

Die Zwillinge ähneln sich sehr.

The twins are very much alike.

Die Verpackungen ähneln sich sehr.

The packaging is very similar.

Sie ähneln einander überhaupt nicht.

- They are not at all alike.
- They're not at all alike.
- They're not at all similar.

Diese beiden Blätter ähneln sich.

These two leaves look alike.

Die beiden Brüder ähneln sich.

These two brothers resemble each other.

Sie ähneln einander in jeder Hinsicht.

They resemble each other in all respects.

Ihre Stimmen ähneln sich am Telefon.

Their voices sound similar over the phone.

ähneln einer Abhängigkeit von Alkohol oder Drogen.

it's just like being addicted to drugs or alcohol.

Diese Wolke ähneln ein wenig einem Eichhörnchen.

This cloud looks a bit like a squirrel.

Tom und Maria ähneln sich überhaupt nicht.

Tom and Mary aren't at all alike.

Sie ähneln sich wie ein Ei dem anderen.

They're dead ringers for each other.

Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse.

The two buses resemble each other at first glance.

Bill und sein jüngerer Bruder ähneln sich überhaupt nicht.

Bill and his younger brother are nothing alike.

Die Gedanken haben werden, die den folgenden ziemlich ähneln:

who are going to have thoughts come up very close like,

Die beiden Brüder ähneln sich wie ein Ei dem anderen.

The two brothers are as like as two peas.

Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.

I mistook her for Minako. They look so much alike.

- Diese zwei Blätter sehen sich ähnlich.
- Diese beiden Blätter ähneln sich.

These two leaves look alike.

Sie ähneln sich so sehr, dass ich nicht weiß, wer wer ist.

They are so much alike that I don't know which is which.

- Wale haben eine ähnliche Gestalt wie Fische.
- Wale ähneln der Gestalt nach Fischen.

Whales are similar to fishes in shape.

Die beiden Schwester ähneln sich so stark, dass es schwer ist, sie auseinanderzuhalten.

The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.

Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich.

Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.

Die glücklichen Familien ähneln sich alle, die unglücklichen sind es jede auf ihre Art.

All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.

Die Delphine ähneln von ihrem Aussehen her den Fischen, aber in Wirklichkeit gehören sie zur Familie der Säugetiere.

By their appearance, dolphins might look like fish, but they actually belong to the mammalian family.

Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen.

The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.

- Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich.
- Alle glücklichen Familien sind gleich. Jede unglückliche Familie aber ist in ihrer eigenen Art und Weise unglücklich.

Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.

- Die zwei Brüder gleichen einander wie zwei Erbsen.
- Die beiden Brüder gleichen sich bis aufs Haar.
- Die beiden Brüder ähneln sich wie ein Ei dem anderen.
- Die beiden Brüder gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

- The two brothers are as like as two peas.
- The two brothers are like two peas in a pod.