Translation of "Danken" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Danken" in a sentence and their dutch translations:

- Ich müsste dir danken.
- Ich müsste euch danken.

Ik moet je eigenlijk bedanken.

Wir danken Ihnen.

Wij danken u.

Nichts zu danken.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.

Ich muss ihm danken.

Ik moet hem bedanken.

Du solltest mir danken.

Je moet mij bedanken.

Er sollte mir danken.

Hij moet mij bedanken.

Sie sollten mir danken.

Ze zouden me moeten bedanken.

Er sollte dir danken.

- Hij zou u moeten danken.
- Hij zou je moeten bedanken.

Du solltest Tom danken!

Je moet Tom bedanken.

- Ich kann Ihnen nicht genug danken.
- Ich kann dir nicht genug danken.
- Ich kann euch nicht genug danken.

Ik kan u niet te veel danken.

Danken Sie daher den Freiwilligen,

Het team vrijwilligers dat het evenement van vandaag mogelijk maakte,

Sie müssen uns nicht danken.

U moet ons niet bedanken.

- Ich kann dir gar nicht genug danken.
- Ich kann euch gar nicht genug danken.
- Ich kann Ihnen gar nicht genug danken.

Ik kan u niet genoeg bedanken.

Ihre Nachbarn werden es Ihnen danken.

Je buren zullen je dankbaar zijn.

Ich kann ihm nicht genug danken.

Ik kan hem niet genoeg bedanken.

- „Danke!“ – „Bitte!“
- „Danke!“ – „Nichts zu danken!“

- "Bedankt." "Graag gedaan."
- "Dank u." "Geen dank."

- Bitte.
- Gern geschehen.
- Nichts zu danken.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

- Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.
- Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll.
- Ich weiß nicht, wie ich dir danken kann.
- Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken kann.

- Ik weet niet hoe ik u kan danken.
- Ik weet niet hoe ik jullie kan danken.

- Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.
- Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll.

- Ik weet niet hoe ik u kan danken.
- Ik weet niet hoe ik jullie kan danken.

- Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll.
- Ich weiß nicht, wie ich dir danken kann.

Ik weet niet hoe ik u kan danken.

Wir danken der Zuhörerschaft für die Aufmerksamkeit.

Wij danken het publiek voor de aandacht.

- „Danke!“ – „Keine Ursache!“
- „Danke!“ – „Nichts zu danken!“

- "Bedankt." "Graag gedaan."
- "Dank u." "Geen dank."

Ich möchte Ihnen nochmals für alles danken.

Ik zou jullie nogmaals willen bedanken voor alles.

Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll.

Ik weet niet hoe ik u kan danken.

Da brauchst du mir nicht für zu danken.

Je hoeft me daarvoor niet te bedanken.

- „Danke!“ – „Bitte!“
- „Danke!“ – „Nichts zu danken!“
- „Danke!“ – „Gerne!“

"Dank je." "Graag gedaan."

- „Danke!“ – „Keine Ursache!“
- „Danke!“ – „Bitte!“
- „Danke!“ – „Nichts zu danken!“

"Bedankt." "Graag gedaan."

- Bitte.
- Bitte schön.
- Gern geschehen.
- Nichts zu danken.
- Gerne!

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um dir zu danken.

Ik zou deze gelegenheid willen aangrijpen om je te bedanken.

Du hast vergessen, Tom für das Geschenk zu danken. Stimmt's?

Je bent vergeten om Tom voor dat cadeau te bedanken. Klopt dat?

- Ich muss ihm danken.
- Ich muss mich bei ihm bedanken.

Ik moet hem bedanken.

- Keine Ursache.
- Nichts zu danken.
- Bitte!
- Gern geschehen!
- Bitte schön!

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!
- Graag gedaan!
- Geen dank.

- Bitte.
- Bitte schön.
- Gern geschehen.
- Keine Ursache.
- Nichts zu danken.
- Gerne!

Graag gedaan!

- Bitte schön.
- Gern geschehen.
- Keine Ursache.
- Nichts zu danken.
- Das ist nicht der Rede wert.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- 't Is niks.
- Niets te danken!
- Geen dank.

- „Danke!“ – „Keine Ursache!“
- „Danke!“ – „Bitte!“
- „Danke!“ – „Es war mir ein Vergnügen.“
- „Danke!“ – „Nichts zu danken!“

"Bedankt." "Graag gedaan."

- Zuerst möchte ich mich bei Ihnen für die Gastfreundlichkeit bedanken.
- Zuallererst möchte ich Ihnen für Ihre Gastfreundschaft danken.

Allereerst wil ik u bedanken voor de gastvrijheid.

- Sie müssen uns nicht danken.
- Sie brauchen sich bei uns nicht zu bedanken.
- Du brauchst dich bei uns nicht zu bedanken.
- Ihr braucht euch bei uns nicht zu bedanken.

U moet ons niet bedanken.