Translation of "Beschloss" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Beschloss" in a sentence and their dutch translations:

Ich beschloss, das herauszufinden.

Ik besloot het uit te zoeken.

Ich beschloss, mich einzuschreiben.

Ik heb besloten me in te schrijven.

Er beschloss Pilot zu werden.

Hij besloot piloot te worden.

Er beschloss, Pilot zu werden.

Hij besloot piloot te worden.

Maria beschloss, ihn niemals wiederzusehen.

Maria besliste hem nooit meer terug te zien.

Tom beschloss, Mönch zu werden.

Tom besloot monnik te worden.

Tom beschloss, Lehrer zu werden.

Tom besloot leraar te worden.

Er beschloss, den Plan weiter voranzutreiben.

Hij besloot het plan verder uit te voeren.

Sie beschloss, in Amerika zu studieren.

Ze besloot in Amerika te studeren.

Er beschloss, mit dem Rauchen aufzuhören.

Hij besloot te stoppen met roken.

Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.

Hij heeft besloten zijn auto te verkopen.

beschloss ich mir diese Fragen zu stellen

besloot ik om dat soort vragen zelf te gaan stellen

Ich beschloss, nicht nach Europa zu fliegen.

Ik heb besloten niet naar Europa te gaan.

Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.

Ze besloot niet deel te nemen aan de vergadering.

Ich beschloss, regelmäßig Artikel auf Englisch zu schreiben.

Ik heb besloten geregeld artikels in het Engels te schrijven.

Der junge Apotheker beschloss, eine Apotheke zu gründen.

De jonge apotheker besloot om een apotheek te openen.

Er beschloss, jeden Tag in sein Tagebuch zu schreiben.

Hij besloot om elke dag in zijn dagboek te schrijven.

Er beschloss sein Eigentum an dieses Unternehmen zu vermieten.

Hij besloot zijn eigendom te verhuren aan deze maatschappij.

Tom beschloss, sich anstelle eines neuen Wagens einen Gebrauchtwagen zuzulegen.

Tom besloot een tweedehandsauto te kopen in plaats van een nieuwe.

Die Verwaltung beschloss, den Sitz der Firma nach Hawaii zu verlegen.

De administratie besliste de zetel van de firma te verplaatsen naar Hawaï.

- Sie entschied sich, ihn zu heiraten.
- Sie beschloss, ihn zu heiraten.

Ze besliste met hem te trouwen.

- Er entschied sich dazu, sie zu heiraten.
- Er beschloss, sie zu heiraten.

Hij besloot met haar te trouwen.

- Tom hat sich entschlossen, Mönch zu werden.
- Tom beschloss, Mönch zu werden.

Tom besloot monnik te worden.

- Er entschied sich, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Er beschloss, mit dem Rauchen aufzuhören.

- Hij besliste te stoppen met roken.
- Hij besloot te stoppen met roken.

. Er wurde von seinem christlichen König Ella gefangen genommen, der beschloss, dem berühmten Wikinger

Hij werd gevangengenomen door zijn christelijke koning Ella, die besloot de beroemde Viking

- Tom beschloss, nach Boston zu gehen.
- Tom hat sich entschlossen nach Boston zu gehen.

Tom besloot naar Boston te gaan.

- Er beschloss, nicht zum Treffen zu gehen.
- Er hat entschieden, nicht zur Sitzung zu gehen.

Hij besloot niet naar de vergadering te gaan.

- Ich beschloss, einen neuen Regenschirm zu kaufen.
- Ich habe beschlossen, einen neuen Regenschirm zu kaufen.

Ik heb besloten een nieuwe paraplu te kopen.

Ich war auf der Suche nach ein bisschen Aufregung, also beschloss ich, die Handschellen mitzubringen.

Ik was op zoek naar wat opwinding, dus ik besloot de handboeien mee te brengen.

- Er entschied sich dazu, sie zu heiraten.
- Er entschloss sich, sie zu heiraten.
- Er beschloss, sie zu heiraten.

Hij besloot met haar te trouwen.

- Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.
- Ich beschloss, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.

Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van hem hou.

- Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
- Ich beschloss ihr zu erzählen, dass ich ihn liebe.

- Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van hem hou.
- Ik besloot haar te zeggen dat ik verliefd was op hem.

- Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.
- Ich beschloss, ihm zu sagen, dass ihn ihn liebe.

Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van hem hou.

- Ich habe beschlossen, Boston zu verlassen.
- Ich beschloss, von Boston fortzugehen.
- Ich habe mich entschieden, Boston den Rücken zu kehren.

Ik heb besloten Boston te verlaten.

Der Saturnianer Tom beschloss, zwecks eines Treffens mit der Venusianerin Maria, die er über „Twitter“ kennengelernt hatte, in den Sommerferien zur Venus zu fliegen.

Tom het saturnusmannetje heeft besloten in de zomervakantie naar Venus te gaan om het venusvrouwtje Maria te ontmoeten, die hij op op Twitter heeft leren kennen.

- Nach einer Konferenz in den USA beschloss er, ein Buch für wissenschaftliche Laien zu schreiben.
- Nach einer Tagung in den USA entschloss er sich, ein Buch für Laien der Wissenschaft zu schreiben.

Na een conferentie in de Verenigde Staten, besloot hij een boek te schrijven voor niet-wetenschappers.

- Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.
- Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich sie liebe.
- Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
- Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich sie liebe.
- Ich beschloss, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.

- Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van hem hou.
- Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van hem hou.
- Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van haar hou.
- Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van haar hou.