Translation of "Endete" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Endete" in a sentence and their arabic translations:

- Die Konferenz endete.
- Das Meeting endete.

أنتهى الأجتماع

Es endete 1993

انتهى في عام 1993

- Das Match endete in einem Unentschieden.
- Das Spiel endete in einem Unentschieden.
- Das Spiel endete mit einem Unentschieden.
- Das Spiel ging unentschieden aus.

انتهت المباراة بالتعادل.

Das Konzert endete mit der Nationalhymne.

الحفل اختتم بالنشيد الوطني .

Das Konzert endete um zehn Uhr.

انتهى الحفل الغنائي عند العاشرة.

Starke Schwellungen und Atembeschwerden und ein Fall endete tödlich.

‫تورم كبير وصعوبات في التنفس‬ ‫وكان مميتاً في حالة واحدة.‬

Es endete mit dem Schweigen von 41 Millionen Bürgern.

وانتهت بصمت 41 مليون مواطن.

- Der Krieg endete neunzehnhundertvierundfünfzig.
- Der Krieg war 1954 zu Ende.

انتهت الحرب عام ١٩٥٤م.

Es gab keinen Fall zwischen ihnen, aber das Gericht endete nie

لم يكن هناك قضية بينهما ، لكن المحكمة لم تنته أبدا

Aber es sollte nicht sein. Die Schlacht der Nationen endete mit einer katastrophalen Niederlage.

ولكنه لم يكن ليكون. انتهت معركة الأمم بهزيمة كارثية.

Aber die Mission endete fast in einer Katastrophe, als ein fehlerhaftes Manövrier-Triebwerk die Gemini-

لكن المهمة كادت تنتهي بكارثة عندما تسببت قوة دفع خاطئة في

Ihr knappes Treffen löste nichts, aber es endete mit einem Händedruck und einem Versprechen von

لم يحل اجتماعهم المقتضب أي شيء ، لكنه انتهى بمصافحة ووعد من قبل

Ihr erster gemeinsamer Kampf gegen die spanische Armee von General Blake endete in einer demütigenden

انتهت معركتهم الأولى معًا ، ضد جيش الجنرال بليك الإسباني ، بهزيمة مذلة

Nur sieben Wochen später endete sein Feldzug mit einer Niederlage in der Schlacht von Tolentino.

بعد سبعة أسابيع فقط ، انتهت حملته بالهزيمة في معركة تولينتينو.