Translation of "Survenir" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Survenir" in a sentence and their turkish translations:

L'anarchie peut survenir en temps de guerre.

Savaş sırasında anarşi olabilir.

- Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressé.
- Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressés.
- Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressée.
- Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressées.

Aceleniz olduğunda bu tür şeyler olabilir.

Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.

Bir deprem her zaman olabilir.

- Comment cela pourrait-il survenir ?
- Comment cela pourrait-il arriver ?

O, nasıl olabildi?

- Quand est-ce supposé survenir ?
- Quand est-ce supposé avoir lieu ?

Bunun ne zaman olması gerekiyor?

D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment.

Bazı bilim adamlarına göre, büyük deprem şimdi her an olabilir.

- Comment ai-je laissé ça arriver ?
- Comment ai-je laissé ça survenir ?

Bunun olmasına nasıl izin verdim?

Si la vente d'organes est légalisée, des problèmes de santé potentiels peuvent survenir.

Organların satışı yasal hale getirilirse potansiyel sağlık sorunları ortaya çıkabilir.

, puis des tremblements de terre qui peuvent survenir à tout moment. L'un des principaux

Bu gökdelenleri inşa etmekle görevli olanlar için çok fazla baş ağrısına neden olan ana noktalardan

- On dirait que quelque chose va arriver.
- Il semble que quelque chose va survenir.

Bir şey olacak gibi görünüyor.

- Ce n'est pas supposé se produire.
- Ce n'est pas supposé arriver.
- Ce n'est pas supposé survenir.

Bunun olması gerekmiyor.

- Ce n'était pas supposé se produire.
- Ce n'était pas supposé survenir.
- Ce n'était pas supposé arriver.

Bunu olması gerekmiyordu.

- Personne ne sait ce qu'il va advenir.
- Personne ne sait ce qui va se passer.
- Personne ne sait ce qui va survenir.

Ne olacağını hiç kimse bilmiyor.

De nombreux problèmes sont susceptibles de survenir lorsque des employés de l'entreprise sont départementalisés et ne communiquent pas les uns avec les autres.

Şirket çalışanları, bölümlere ayrıldığında ve birbirleriyle uyum içinde hareket etmediklerinde birçok sorun oluşabilir.

- Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va arriver.
- Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va se passer.
- Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va survenir.

Çok sayıda insan ne olacağını görmek için bekliyorlar.

- Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que feriez-vous ?

Eğer bir nedenden dolayı onun olması gerekiyorsa, ne yaparsın?