Examples of using "Présence" in a sentence and their turkish translations:
Ben varlığımı doğruluyorum.
Geldiğiniz için çok teşekkürler.
Katılım zorunludur.
Onun varlığının bilincinde değildi.
Benim varlığım gereksiz gibi görünüyor.
Benim varlığımı fark etti.
Burada bulunmam sizi rahatsız ediyorsa özür dilerim.
Onun varlığının farkındaydı.
Onun varlığında ben her zaman sinirlenirim.
Burada olmanı dört gözle bekliyoruz.
Burada olmanın gerçek sebebi nedir?
Ofiste yine sana ihtiyacımız var.
Herhangi bir hareket ya da su sıçraması onları ürkütür.
O hediyeyi bizim huzurumuzda sunacak.
O varken çok utangaç davranıyor.
Bunu gerçekten hissedebiliyordum. O büyük yaratığı.
Kırmızı bayrak tehlikenin varlığını gösterdi.
O buradaki varlığımın farkında değildi.
Onun varlığında bu konudan bahsetmeyin.
Katılmak bütün üyeler için zorunludur.
O benim varlığımdan habersiz görünüyordu.
Üstünde yüzüp orada varlığını hissediyorum.
John, karanlık bir odada bir hayaletin varlığını hissetti.
O, bir baş selamı ile varlığımı kabul etti.
Bu hissiyat arka planda sürekli varlığını devam ettirebilir
Tom Mary burada olduğunda beni etrafta istemiyor.
Senin huzurunda seni öven insanlara güvenme.
Hannibal'in ilerleyişini durdurmak isteyen Romalılar , mevcudiyetlerini hissettirdiler.
Ben onun sakinliğini bir armağan olarak görüyorken
Onun huzurunda sana konu hakkında konuşmamanı söyledim.
Barış şiddetin yokluğu değildir ancak adaletin varlığıdır.
Başlangıçta stajyerler bu şirkette sakardılar.
Kendini küçücük bir çatlaktan sokabiliyor. Yengeç onu hisseder gibi oldu
Bu balıklar yüksek basınç ve ışık varlığında yaşamaya alışkındırlar.
O benim varlığımın farkındaydı fakat benimle selamlaşmadı.
hükümetle yasal anlaşmalara girmesi ve ülkede istikrar
Tom neden orada olduğunu açıkladı.
Partide,onun politik rakiplerinden biri onu birçok misafirin önünde küçük düşürdü.
Fenolftalein, 10.0 ya da daha fazla bir pH'a sahip olan bir baz varlığında parlak mora dönüşecektir ve 8.2 ya da daha az bir pH değerine sahip bir çözeltinin varlığında renksiz kalacaktır.
Bu güzel katilleri daha da tehlikeli yapan kendilerini gizleme güçleri.
- Burada olmamın nedeni odur.
- O nedenle buradayım.
- Bu yüzden buradayım.
- Bu nedenle buradayım.
ermemiş olmasına rağmen, gezegeni tamamen kapanmaya döndürebilecek yeni bir davetsiz misafir
Burada olmanı takdir ediyorum.
Yöneticinin önünde ilk kez çığlık attım. Masada büyük bir hamamböceği görmüştüm!
Küçük kıskaçlarıyla mercan döküntülerini ve yosunları üzerlerine getiriyorlar, kamufle oluyorlar,
şey. Bala gelince, yakın gelecekte onu hiç bulamayacağız
Burada olma nedeninin o olmadığını biliyorum.
Yakın zamanda bir babanın büyük ailesinin huzurunda, "erkek çocuklarımdan hiçbirinin avukat olmasını istemiyorum." dediğini duyduk.