Translation of "J'adorerais" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "J'adorerais" in a sentence and their turkish translations:

J'adorerais rester.

Kalmak istiyorum.

- J'adorerais la rencontrer.
- J'adorerais faire sa connaissance.

Gerçekten onunla tanışmak istiyorum.

- J'adorerais chanter pour toi.
- J'adorerais chanter pour vous.

Sana şarkı söylemeyi çok isterim.

J'adorerais essayer ça !

Onu denemek istiyorum.

J'adorerais le rencontrer.

Onunla tanışmak istiyorum.

J'adorerais visiter Boston.

Boston'u ziyaret etmek istiyorum.

J'adorerais le faire.

Onu ben yapmak istiyorum.

J'adorerais sortir avec toi.

Seninle çıkmak istiyorum.

J'adorerais diner avec toi.

Seninle akşam yemeği yemek istiyorum.

J'adorerais faire sa connaissance.

Gerçekten onunla tanışmak istiyorum.

- J'adorerais aller au bal avec toi.
- J'adorerais aller au bal avec vous.

Seninle dansa gitmek istiyorum.

J'adorerais m'y rendre, un jour.

Bir gün oraya gitmek istiyorum.

J'adorerais aller faire des emplettes.

Alışveriş yapmayı sevmek isterdim.

- J'adorerais me débarrasser de cette vieille guimbarde.
- J'adorerais me débarrasser de cette vieille bagnole.
- J'adorerais me débarrasser de cette vieille chignole.

Bu eski arabadan kurtulmayı çok isterim.

- « J'adorerais aller au bal avec toi. » « Vraiment ? Tu le voudrais ? »
- « J'adorerais aller au bal avec vous. » « Vraiment ? Vous le voudriez ? »

"Seninle dansa gitmek istiyorum." "Gerçekten mi? İstiyor musun?"

- J'aimerais tant danser avec toi.
- J'adorerais danser avec toi.

Seninle dans etmek istiyorum.

- Je serais ravi de vous parler.
- J'adorerais te parler.

Seninle konuşmak istiyorum.

- J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
- J'adorerais être capable de consacrer moins de temps à exécuter des tâches ménagères.

Ev işleri yaparak daha az zaman harcayabilmeyi isterim.

J'adorerais aller avec toi à la revue, mais je suis complètement fauché.

Gösteriye seninle gitmek istiyorum ama beş param yok.

J'adorerais pouvoir passer plus de temps avec vous, mais je dois retourner au travail.

Seninle daha fazla vakit geçirmek isterim, ama işime geri dönmeliyim.

J'adorerais être en mesure de trouver davantage de temps que je pourrais consacrer à me détendre.

Dinlenerek geçirebileceğim daha fazla zaman bulabilmeyi istiyorum.