Translation of "Premières" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Premières" in a sentence and their spanish translations:

Les deux premières sont liées.

Las dos primeras están relacionadas.

Les premières années de Chobani,

En los primeros años de Chobani,

Nous étions ici les premières.

- Nosotros estábamos acá primero.
- Nosotras estábamos acá primero.

Dans les premières 24 heures,

dentro de las primeras 24 horas,

- Ce pays est riche de matières premières.
- Ce pays est riche en matières premières.

Ese país es rico en recursos naturales.

Les civilisations premières apparurent en Mésopotamie.

Las primeras civilizaciones surgieron en Mesopotamia.

Ils ont planifié leurs premières vacances.

Planearon sus primeras vacaciones.

Quatre premières années en tant que machiniste,

Primero cuatro años como maquinista,

Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie.

El barco transporta materia prima de Indonesia.

Les premières pommes commençaient déjà à tomber.

Ya han empezado a caer las primeras manzanas.

Et plus précisément, les premières 24 heures.

y más específicamente, las primeras 24 horas.

Pour monopoliser les premières annonces de la catégorie.

para situarse al principio del listado.

Cela devrait être une de vos premières questions :

Bueno, esa es la primera pregunta que deberías hacer:

Surtout pendant les premières années de ma scolarité.

especialmente en mis primeros años de colegio.

Les deux premières fois, je me suis retourné.

Las dos primeras veces, me di la vuelta.

Et beaucoup de nos premières guerres étaient religieuses.

muchas de nuestras primeras guerras fueron religiosas.

L'une des premières choses que faisaient les assaillants

Una de las primeras cosas que hacían los agresores

Qu'allez-vous faire de l'approvisionnement en matières premières?

¿Qué vas a hacer con el suministro de materias primas?

Et nous vendons des matières premières au monde

Y vendemos algunas materias primas al mundo.

Les premières commandes de preuves sont arrivées lundi,

Los primeros pedidos de pruebas llegaron el lunes,

Le Japon importe plusieurs matières premières depuis l'étranger.

Japón importa varias materias primas desde el extranjero.

Vos 1000 premières personnes sur votre liste d'abonnés,

tus primeras 1000 personas en su lista de suscriptores,

98% des entreprises disparaissent dans les trois premières années. »

98% de los negocios fracasan en los primeros tres años."

Quatre premières étapes déterminantes pour la suite à venir.

cuatro primeros pasos que deciden acerca de todo lo que puede suceder después.

Pays restés sans matières premières après un certain temps

Países que permanecieron sin materia prima después de un tiempo

D'une part, j'ai donné l'impression, l'une des premières, que

Por un lado, envié la impresión, uno de los primeros,

Les premières façades sont terminées dans la vieille ville.

Se terminan las primeras fachadas en la zona del casco antiguo.

J'ai eu mes premières règles quand j'avais 13 ans.

Tuve mi primer periodo a los 13 años.

Comment fonctionne votre vidéo dans les premières 48 heures,

cómo funciona tu video en las primeras 48 horas,

Mais si elle bombarde dans les premières 48 heures

Pero si bombardea en las primeras 48 horas

Les 30 premières minutes tu vas éduquer sur tous

Los primeros 30 minutos vas a educar sobre todo

Dans la première heure et les premières 24 heures,

en la primera hora y primeras 24 horas,

Alors pourquoi ne pas être l'une des premières personnes

Entonces, ¿por qué no ser una de las primeras personas?

Et maintenant, chaque pays commencera à souffrir des matières premières

Y ahora cada país comenzará a sufrir de materias primas

C'était l'une de mes premières courses, que j'ai également pilotée,

Esa fue una de mis primeras carreras, que también conduje,

Le Japon doit importer la plupart de ses matières premières.

Japón debe importar la mayor parte de sus materias primas.

Anna connaît par cœur les mille premières décimales de π.

Anna se sabe las primeras mil cifras de π de memoria.

- Nous étions ici les premiers.
- Nous étions ici les premières.

- Nosotros estábamos acá primero.
- Nosotras estábamos acá primero.

Les premières 24 heures comptent plus que tout au monde.

las primeras 24 horas importan mas que cualquier otra cosa.

Pour faire son marketing, il m'a ignoré les premières fois

Une des premières pièces qu'on a trouvées était écrite en hiéroglyphes,

Una de las primeras piezas que encontramos estaba escrita en jeroglíficos,

Pour profiter de ces premières années en famille, y compris moi.

para así poder disfrutar los primeros años de la vida familiar, incluso yo.

Le problème avec la Lune, c'est de trouver ces matières premières.

El problema con la Luna es, ¿cuáles son los materiales locales?

Quatre premières étapes que tout le monde peut commencer à faire,

cuatro primeros pasos con los que todo el mundo puede empezar,

Dépêchons-nous : on entend déjà les premières explosions du feu d'artifice !

¡Démonos prisa: ya se pueden oír las primeras explosiones de los fuegos artificiales!

Cette année, j'ai appris mes cinq cents premières phrases en mandarin.

Aprendí mis primeras 500 palabras en chino mandarín este año.

Si dans les premières 24 heures votre vidéo était un raté,

Si en las primeras 24 horas Tu video fue un fracaso

Avoir des parents actifs, intéressés durant les premières années de la vie

El compromiso y el interés de los padres ​​en esos primeros años de vida

Nous allons commencer à avoir une pénurie de matières premières après quelque part

Comenzaremos a tener escasez de materias primas después de algún lugar

Avant-garde et joua un rôle majeur dans plusieurs de ses premières victoires.

vanguardia y jugó un papel importante en varias de sus primeras victorias.

Marmont s'est distingué lors de plusieurs des premières victoires de Napoléon en Italie

Marmont se distinguió en varias de las primeras victorias de Napoleón en Italia,

Au cours des premières minutes, il n'y avait au moins aucun témoin qui

En los primeros minutos no hubo al menos ningún testigo que

Alors que les professionnels se battent déjà pour les premières places du Taunus

Si bien los profesionales ya están luchando por los primeros lugares en el Taunus

Et si vous faites cela pour tous vos premières pages, ça va vite

Y si haces eso para todos tus mejores páginas, será rápido

Il s'agit d'une institution créée pour enquêter depuis les premières sources sur les Turcs.

Es una institución establecida para investigar desde las primeras fuentes sobre los turcos.

Au cours de ces premières années tumultueuses de la Révolution, Custine était l'un des

Durante estos turbulentos primeros años de la Revolución, Custine fue uno de

Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon.

Durante los primeros veinte años de su vida ella a menudo fue confundida por un varón.

Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières.

Yo no la llamo colonización, sino explotación sistemática de materias primas.

Il a ensuite donné au Troisième Corps l'honneur d'être les premières troupes à entrer à Berlin.

Más tarde le dio al Tercer Cuerpo el honor de ser las primeras tropas en entrar en Berlín.

À son immense frustration, il a vu peu d'action dans les premières années des guerres révolutionnaires,

Para su inmensa frustración, vio poca acción en los primeros años de las Guerras Revolucionarias,

Et n'oubliez pas que les 100 premières personnes à utiliser le lien dans notre description vidéo

y no olvides que las primeras 100 personas que usen el enlace en la descripción de nuestro video

Les premières photos de la Terre prises de l'espace s'emparèrent de l'imagination de toute une génération.

Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación.

Nous devons nous assurer que vous êtes humain. Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?

Necesitamos asegurarnos de que eres humano. ¿Cuáles son las primeras cinco letras de tu correo electrónico?

Les premières saucisses de Francfort furent vendues aux États-Unis d'Amérique dans les années dix-huit-cent-soixante.

Las primeras salchichas de Frankfurt se vendieron en los Estados Unidos en la década de 1860.

Fleuve Douro , il est tombé dans le désastre à Salamanque: Marmont lui-même a été une des premières victimes de la

río Duero , tropezó con el desastre en Salamanca: el propio Marmont fue una de las primeras bajas de la

Je lis toujours les pages sportives du journal en premier car elles montrent les accomplissements humains. Les premières pages n'en montrent toujours que les échecs.

Siempre leo primero la sección de deportes en el periódico porque reporta logros humanos. En las primeras páginas siempre están solo los fracasos.

Le nuage de cendres qui a atteint le sud de l'Argentine après les deux premières éruptions du volcan Calbuco a paralysé l'activité de plusieurs villes patagoniennes.

La nube de cenizas que llegó al sur argentino luego de las dos primeras erupciones del volcán Calbuco, paralizó la actividad de varias ciudades patagónicas.

Dès les premières années de la vie, nous recevons, de nos parents et de nos proches, un certain nombre de croyances qui conditionnent la recherche d'informations supplémentaires.

Desde los primeros años de vida, recibimos de nuestros padres y de las personas cercanas a nosotros un cierto número de creencias que condicionan la búsqueda de información suplementaria.

Je me demande si je devrais être fier que les cinq premières pages des résultats de recherche de mon nom sur Internet ne parlent pas de moi, ou bien honteux.

Me pregunto si debería estar orgulloso de que las primeras cinco páginas de resultados de la búsqueda de mi nombre en internet no hablen de mí... o si debería estar avergonzado.

Je me demande si je devrais être fier de ne rien trouver sur moi dans les cinq premières pages d'une recherche avec mon nom dessus, ou si je devrais avoir honte.

Me pregunto si debería enorgullecerme que no encuentre nada acerca de mí en las primeras cinco páginas de una búsqueda con mi nombre, o si debería avergonzarme.

Cependant, il y a des jeunes qui dorment à côté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels « perdus » reçus durant la nuit.

También hay jóvenes que duermen cerca del celular y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas perdidas recibidas durante la noche.

Si l'on compare l'âge de la planète Terre, estimée à quatre milliards et demi d'années, à celui d'une personne de 45 ans, alors, lorsque les premières plantes ont commencé à fleurir, la Terre aurait 42 ans déjà. Depuis quatre heures seulement, elle vit avec l'homme moderne et, il y a environ une heure, il a commencé à planter et à cueillir. Il y a moins d'une minute, elle a entendu le bruit des machines et des usines, et c'est dans ces soixante dernières secondes qu'ont été produites toutes les ordures de la planète.

Si comparamos la edad del planeta Tierra, considerada de cuatro mil quinientos millones de años, con la de una persona de 45 años, entonces, cuando empezaron a florecer las primeras plantas, la Tierra ya tendría 42 años. Solo convivió con el hombre moderno durante las cuatro últimas horas y, hace alrededor de una hora, lo vio empezar a plantar y a recoger. Hace menos de un minuto, oyó el ruido de las máquinas y de las industrias, y fue en esos últimos sesenta segundos que se produjo toda la basura del planeta.