Examples of using "Gueule" in a sentence and their spanish translations:
- ¡Cállate la puta boca!
- ¡Cierra la puta boca!
¡Callate, puta!
- ¡Cállate!
- ¡Tú cállate!
Eso es, está abriendo la boca.
Eso es, está abriendo la boca.
Tengo resaca.
Él tiene una boca grande.
Tom tiene resaca.
Hoy tengo resaca.
- Tengo una resaca tremenda.
- Tengo una resaca terrible.
Es un bocazas, nada más.
Los soplones reciben su merecido.
Yo también soy boca sucia.
Abre tu boca una sola vez más y te daré una paliza.
¡Cerrá el pico!
Él se metió en la boca del lobo.
Tom quitó el anzuelo de la boca del pescado.
Y pude ver con claridad el trozo de brazo en su boca.
Se quitó la resaca durmiendo.
¿Qué te sucedió? Luces miserable.
Te estaría mas agradecido si te callases.
Me estás tomando el pelo.
Dame tu dinero o te daré una paliza.
Si cerraras la boca, no soltarías tantas chorradas.
¿Me estás jodiendo?
Quien pone el dedo en la boca del otro quiere ser mordido.
- Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
- Vi un perro. El perro tenía un pedazo de carne en la boca.
Aventé una bola a mi perro y la atrapó con el hocico.
o "amigo, tengo mucha resaca, anoche estaba en un bar
y estábamos jugando tu juego y me emborraché, soy un desastre".
Mi hermana siempre se burla de mí.
- ¿Podrías hablar más bajo, por favor? Tengo una buena resaca.
- ¿Podrías hablar más bajo, por favor? Estoy con una resaca...
¿Quieres emborracharte?
Tengo una resaca tremenda.
Tom bebió mucho anoche y esta mañana tiene un poco de resaca.
Tom tiene boca grande.
«No se dice "¡cierra el pico!"» «¿Entonces cómo se dice, mamá?»
Si no lo has oído con las propias orejas o visto con los propios ojos, no lo inventes con tu mente pequeña ni lo compartas con tu gran boca.