Translation of "Tonne" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Tonne" in a sentence and their russian translations:

Une tonne de backlinks.

тонна обратных ссылок.

Elle pressa une tonne d'oranges.

Она выжала сок из кучи апельсинов.

Qui avait une tonne d'autorité.

у которого была тонна власти.

- J'aurais probablement une tonne de statistiques,

- Я бы, наверное, получил тонну статистики,

Vous voyez une tonne de magazines.

вы видите тонну журналов.

Acheter une tonne de sites thématiques

покупка тонны тематических сайтов

Il fait une tonne de vidéos.

он делает тонну видео.

Et obtenir une tonne de trafic.

и получить тонну трафика.

J'ai une tonne de choses à faire.

- У меня масса дел.
- Мне надо переделать уйму дел.

J'ai une tonne de travail à faire.

У меня вагон работы.

Il a lu une tonne de livres.

Он прочитал кучу книг.

Je n'ai pas vraiment une tonne d'abonnés,

У меня на самом деле нет тонны подписчиков,

Et cela a créé une tonne d'engagement.

и это создало тонну взаимодействия.

Sans dépenser une tonne d'argent de SCO.

не тратя много денег на ШОС.

Vous pouvez obtenir une tonne de backlinks.

вы можете получить тонну обратных ссылок.

- Nous avons eu une tonne de questions

- Мы получили массу вопросов

J'irais savoir qui fait une tonne d'annonces

Я бы пошел узнать кто делает тонну рекламы

J'ai une tonne de travail à faire, aujourd'hui.

У меня сегодня вагон работы.

Par exemple, je reçois une tonne de trafic

Например, я получаю тонну трафика

Quand quelque chose obtient une tonne de clics,

Когда что-то получает тонну кликов,

Vous obtenez également un tonne de trafic Google.

вы также получаете тонны трафика Google.

Par exemple, Apple a une tonne d'iPhones, non?

Например, Apple имеет тонкие iPhone, верно?

Mais si elle a une tonne de couleurs

Но если у него тонна цветов

Mais ces chars d'assaut d'une tonne au cuir épais...

Но эти огромные толстокожие особи...

Mais ils fonctionnent, vous aurez une tonne de trafic

но они работают, вы получите тонну трафика

N'investissez pas une tonne de temps, énergie et argent

не вкладывайте тонну время, энергия и деньги

Ils construisent une tonne de battage à chaque fois

Каждый раз они создают тонну шумихи

Une tonne de trafic de recherche à long terme.

тонну поискового трафика в долгосрочной перспективе.

Ces articles ont commencé obtenir une tonne de traction.

Эти статьи начались получая тонну тяги.

Et puis j'ai acheté une tonne des thèmes WordPress.

и затем я купил тонну из тем WordPress.

Ou conduire une tonne de trafic de Google organique.

или проехать тонну трафика от Google органический.

C'est fou, c'est un merde tonne de preuve sociale.

Это безумие, это дерьмо тонны социального доказательства.

Une livre de courage vaut mieux qu'une tonne de chance.

Фунт мужества стоит тонны удачи.

Une tonne plus de remboursements ou de rejets de débit

тонна больше возвратов или возвратов

Vous pourriez finir par construire une tonne de battage médiatique.

вы могли бы создать тонну шумихи.

Parce que nous courons une tonne de publicité vidéo payante,

потому что мы запускаем тонну платная видеореклама,

C'est vrai, oui vous peut faire une tonne de choses,

Правильно, да, вы может сделать массу вещей,

En faisant ces choses, vous aurez une tonne de liens.

Делая эти вещи, вы получите массу ссылок.

Et vous faites cela régulièrement, vous aurez une tonne de trafic.

и вы делаете это последовательно, вы получите тонну трафика.

C'est la stratégie pour obtenir une tonne de trafic de Quora,

Это стратегия получения тонна трафика от Quora,

Sur un sujet populaire, il peut obtenir une tonne de recherche.

по популярной теме, это может получить тонну поиска.

J'ai eu une tonne de commentaires de les gens parlent de comment

Я получил массу комментариев от люди говорят о том, как

Une tonne de mises à jour d'algorithmes et les commerçants seraient comme,

тонна обновлений алгоритмов и маркетологи хотели бы,

Nous avons eu une tonne de trafic et les classements sont arrivés.

У нас есть тонна трафика и рейтинг только что вошел.

- Vous avez un blog, vous avez déjà écrit une tonne de contenu,

- У вас есть блог, вы уже написал тонну контента,

Et ils ont tous deux une tonne de liens, que pensez-vous

и у них обоих есть тонна ссылок, что вы думаете

ça vaut le coup dans lequel vous peut faire une tonne d'argent.

это того стоит, в котором вы может сделать дерьмо тонну денег.

Ces conseils, ils travaillent, vous n'ont pas besoin de faire une tonne d'entre eux,

эти советы, они работают, вы не нужно делать тонну из них,

Parce que si vous obtenez une tonne plus de rejets de débit et de remboursements,

потому что, если вы получаете тонну больше возвратных платежей и возмещений,