Examples of using "T'aime" in a sentence and their russian translations:
- Я люблю тебя!
- Я тебя люблю.
- Я тебя люблю.
- Я люблю тебя.
- И я тебя люблю.
- Я тоже тебя люблю.
Я люблю тебя!
Я очень тебя люблю!
Я люблю тебя.
Мэри тебя любит.
Том тебя любит.
- Я люблю тебя!
- Я тебя люблю.
- Я люблю тебя.
- Он тебя любит.
- Он вас любит.
Бог любит тебя.
- Она тебя любит.
- Она вас любит.
Я тебя очень люблю.
Я люблю тебя больше, чем он.
- Я люблю тебя, дорогая.
- Я люблю тебя, дорогой.
я не люблю тебя, я не люблю тебя,
Я люблю тебя, моя богиня!
- Ты мне нравишься.
- Вы мне нравитесь.
- ЗЫ: Я тебя люблю.
- P.S. Я люблю тебя.
Я так тебя люблю.
Я тебя очень люблю.
Я всё ещё люблю тебя.
Папа, я тебя люблю!
Я тебя так люблю!
Дорогая, я люблю тебя.
Папа, я тебя люблю.
Мама, я тебя люблю.
Ты мне нравишься!
Ты нравишься Тому!
Ты нравишься Мэри!
Я всё ещё люблю тебя.
Я тоже тебя люблю.
Франция, я люблю тебя!
Том тебя правда любит!
- Я люблю тебя, Том.
- Том, я тебя люблю.
- Том тебя по-прежнему любит.
- Том тебя всё ещё любит.
- Том Вас по-прежнему любит.
- Том Вас всё ещё любит.
Я так тебя люблю!
Прости, я люблю тебя.
- Я люблю тебя!
- Я тебя люблю.
- Я люблю Вас.
- Люблю тебя.
- Я люблю тебя.
- Я люблю вас.
- Я Вас люблю.
- Я люблю тебя больше всего на свете.
- Я очень сильно тебя люблю.
я не люблю тебя.
- Я не люблю тебя.
- Я тебя не люблю.
Сомневаюсь, что она тебя любит.
Я тебя больше не люблю.
Я люблю тебя, мой ангел.
Ты знаешь, что мы тебя любим.
Я люблю тебя больше, чем её.
- Я очень сильно вас люблю.
- Я тебя очень люблю.
Я всё равно тебя люблю!
Я люблю тебя, моя богиня!
- Потому что я тебя люблю.
- Потому что я люблю тебя.
- Может, она тебя любит.
- Может быть, она тебя любит.
Я люблю тебя, дорогая.
- Ты мне очень нравишься.
- Вы мне очень нравитесь.
- Я люблю тебя таким, какой ты есть.
- Я люблю тебя такой, какая ты есть.
Я люблю тебя больше всего на свете.
- Он вас очень любит.
- Он тебя очень любит.
Я люблю тебя и всегда буду любить!