Translation of "Rumeurs" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Rumeurs" in a sentence and their russian translations:

rumeurs confuses

слухи сбиты с толку

- D'étranges rumeurs se répandent.
- D'étranges rumeurs circulent.

Ходят странные слухи.

D'étranges rumeurs circulent.

Ходят странные слухи.

- Les rumeurs ne s'avérèrent pas.
- Les rumeurs étaient fausses.

Слухи были ложными.

Les rumeurs étaient vraies.

Слухи оказались верными.

J'ai entendu des rumeurs.

- Я слышал слухи.
- До меня дошли слухи.

D'étranges rumeurs se répandent.

Ходят странные слухи.

Des rumeurs d'échec circulaient.

Ходили слухи о неудаче.

Il y a des rumeurs

ходят слухи

- Des rumeurs circulaient à propos d'une défaite.
- Des rumeurs couraient au sujet d'un échec.

Циркулировали слухи о поражении.

La presse a confirmé les rumeurs.

Пресса подтвердила слухи.

Ce ne sont que des rumeurs.

- Это всего лишь слухи.
- Это просто слухи.

Des rumeurs courent à son sujet.

- О нём ходят слухи.
- О ней ходят слухи.

Il y avait des rumeurs de malheur.

Ходили слухи о неудаче.

Tom a répandu des rumeurs sur Marie.

Том распускает о Мэри слухи.

Est-ce que les rumeurs sont vraies ?

Эти слухи правдивы?

Je ne peux confirmer ni infirmer les rumeurs.

Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи.

Tom n'a ni confirmé ni nié les rumeurs.

Том ни подтвердил, ни опроверг слухи.

Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.

Когда сплетни устаревают, они становятся мифами.

En ville, les premières rumeurs commencent à circuler.

По городу поползли первые слухи.

Tom ne croit pas les rumeurs sur Mary.

Том не верит слухам о Мэри.

Maria a répandu de fausses rumeurs sur Elke.

Мария распространяла фальшивые слухи об Алисе.

Son absence donna cours à toutes sortes de rumeurs.

Его отсутствие породило множество слухов.

Il y a des rumeurs selon lesquelles il démissionnerait.

Ходят слухи, что он уйдёт в отставку.

Je ne crois pas aux rumeurs. Tu y crois ?

Я не верю слухам. А ты веришь?

Des rumeurs circulent selon lesquelles elle aurait trouvé un nouvel emploi.

Ходят слухи, что она нашла новую работу.

Et quand des rumeurs selon lesquelles la Russie a aidé Trump lors des élections,

и когда ходят слухи, что Россия помогла Трампу на выборах,

- Tom n’a ni confirmé, ni infirmé la rumeur.
- Tom n’a ni confirmé, ni infirmé les rumeurs.

Том не подтвердил и не опроверг эти слухи.

Mais ... des rumeurs venant de l'autre côté de la mer atteignent les oreilles d'Haakon et de Sweyn, à propos d'un roi,

Но... из-за моря до Хакона и Свена дошли слухи о короле,