Translation of "Prudents" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Prudents" in a sentence and their russian translations:

Soyez prudents !

Будьте осторожны!

Soyons prudents !

Будем осторожны!

Nous serons prudents.

Мы будем осторожны.

Nous devons être prudents.

- Мы должны быть осторожны.
- Мы должны быть осторожными.

On doit donc être prudents.

Мы должны действовать осторожно.

Vous devez être plus prudents !

Вы должны быть осторожнее.

Soyez prudents, je vous prie.

- Пожалуйста, будьте осторожны.
- Прошу вас, будьте осторожны.

- Nous sommes prudents.
- Nous sommes prudentes.

Мы осторожны.

- Nous serons prudents.
- Nous serons prudentes.

Мы будем осторожны.

Promettez-moi que vous serez prudents !

Обещайте мне, что будете осторожны.

Oui. Nous devons être très prudents.

Да. Мы должны быть очень осторожны.

- Soyez très prudents !
- Soyez très prudentes !

Будьте очень осторожны.

Vous auriez dû être plus prudents.

Вам следовало быть осторожнее.

- Soyez très prudent !
- Soyez très prudents !

Будьте очень осторожны.

- Veuillez être prudents.
- Soyez prudents, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudents !
- Veuillez être prudentes.
- Soyez prudentes, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudentes !

- Пожалуйста, будь осторожен.
- Пожалуйста, будь осторожна.
- Прошу тебя, будь осторожна.

Il y a une pente. Soyez prudents.

Тут обрыв впереди. Подходите осторожно.

- Nous devons être prudents.
- Nous devons être prudentes.
- Il nous faut être prudents.
- Il nous faut être prudentes.

- Мы должны быть осторожны.
- Мы должны быть осторожными.

Je vous en prie, soyez prudents au volant.

Ведите осторожно, пожалуйста.

Nous essayerons d'être plus prudents la prochaine fois.

В следующий раз постараемся быть осторожнее.

Vous devriez être plus prudents, la prochaine fois.

В следующий раз вам следует быть осторожнее.

- Nous sommes toujours prudents.
- Nous sommes toujours prudentes.

Мы всегда осторожны.

Je veux que vous soyez tous très prudents.

Я хочу, чтобы вы все были очень осторожны.

- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il faut que vous soyez prudents.
- Il faut que vous soyez prudentes.

Вам надо быть осторожными.

Les gars, faites attention. On doit être très prudents.

Ребята, спокойно, спокойно. Нам нужно быть осторожными.

Soyons très prudents quant à ce que nous partageons.

поэтому будьте осторожны с тем, что вы распространяете.

Soyons prudents en jurant des amis s'il vous plaît

Будем осторожны, ругаясь, пожалуйста, друзья

Ces lacs peuvent abriter de nombreuses créatures. Donc, soyons prudents.

В них могут жить различные существа. Нужно быть начеку.

- Nous avons été très prudents.
- Nous avons été très prudentes.

Мы были очень осторожны.

- Soyez prudents, s'il vous plaît.
- Soyez prudentes, s'il vous plaît.

Будьте осторожны, пожалуйста.

- Faites plus attention, où vous ferez des erreurs.
- Soyez plus prudents, ou vous ferez des erreurs.

Будь аккуратнее, а то наделаешь ошибок.

- Soyez désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudente.
- Soyez désormais plus prudents.
- Soyez désormais plus prudentes.

Впредь будьте осторожней.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Будь осторожен.
- Будь осторожна.
- Будьте осторожны.

- Je veux que vous soyez toutes très prudentes.
- Je veux que vous soyez tous très prudents.

Я хочу, чтобы вы все были очень осторожны.

- Nous essayerons d'être plus prudents la prochaine fois.
- Nous essayerons d'être plus prudentes la prochaine fois.

В следующий раз постараемся быть осторожнее.

- Vous devez être prudent.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.

Вы должны быть осторожны.

- Sois prudent en manipulant des allumettes !
- Sois prudente en manipulant des allumettes !
- Soyez prudents en manipulant des allumettes !

Будьте осторожны при обращении со спичками.

- Sois très prudent !
- Soyez très prudent !
- Soyez très prudente !
- Soyez très prudents !
- Soyez très prudentes !
- Sois très prudente !

- Будь очень осторожен.
- Будь очень осторожна.
- Будьте очень осторожны.

- Soyez juste prudent.
- Soyez juste prudents.
- Soyez juste prudente.
- Soyez juste prudentes.
- Sois juste prudent.
- Sois juste prudente.

- Просто будь осторожен.
- Просто будь осторожна.
- Просто будьте осторожны.

- Nous devrions être très prudents en traversant la route.
- Nous devrions être très prudentes en traversant la route.

Мы должны быть осторожны, переходя улицу.

- Soyez prudents lorsque vous transportez de l'huile de tournesol.
- Fais attention quand tu transportes de l'huile de tournesol.

Будь внимателен, когда несёшь подсолнечное масло.

- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Будь осторожен!
- Будь осторожна!
- Будьте осторожны!

- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudents.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudentes.

Это не значит, что вам не следует быть осторожными.

- Veuillez être prudent.
- Soyez prudent, je vous prie.
- Sois prudent, je te prie.
- S'il te plaît, sois prudent !
- S'il vous plaît, soyez prudent !
- Veuillez être prudente.
- Soyez prudente, je vous prie.
- Sois prudente, je te prie.
- S'il te plaît, sois prudente !
- S'il vous plaît, soyez prudente !
- Veuillez être prudents.
- Soyez prudents, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudents !
- Veuillez être prudentes.
- Soyez prudentes, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudentes !

- Пожалуйста, будь осторожен.
- Будьте, пожалуйста, осторожны.
- Пожалуйста, будь осторожна.
- Пожалуйста, будьте осторожны.
- Прошу тебя, будь осторожна.
- Прошу Вас, будьте осторожны.
- Прошу вас, будьте осторожны.

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.

- Вы должны быть осторожны.
- Ты должен быть осторожен.

- Vous auriez dû être plus prudent.
- Vous auriez dû être plus prudente.
- Vous auriez dû être plus prudents.
- Vous auriez dû être plus prudentes.

Вам следовало быть осторожнее.

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.
- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.

- Вы должны быть осторожны.
- Вам надо быть осторожной.

- Tu devrais être plus prudent.
- Vous devriez être plus prudent.
- Vous devriez être plus prudents.
- Tu devrais être plus prudente.
- Vous devriez être plus prudente.
- Vous devriez être plus prudentes.

- Будь осторожнее.
- Тебе следует быть осторожнее.
- Вам следует быть осторожнее.

- Tu dois être plus prudent !
- Vous devez être plus prudent !
- Vous devez être plus prudente !
- Vous devez être plus prudents !
- Vous devez être plus prudentes !
- Tu dois être plus prudente !

Тебе нужно быть более осторожным!

- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.
- Il faut que vous soyez prudent.
- Il faut que vous soyez prudente.
- Il faut que vous soyez prudents.
- Il faut que vous soyez prudentes.
- Il faut que tu sois prudente.

- Вам надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожными.

- Sois plus prudent, désormais.
- Sois désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudente.
- Soyez désormais plus prudents.
- Soyez désormais plus prudentes.
- Sois désormais plus prudente.
- Sois plus prudente, désormais.

- Впредь будь осторожней.
- Впредь будьте осторожней.

- Promets-moi que tu seras prudent !
- Promets-moi que tu seras prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudent !
- Promettez-moi que vous serez prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudents !
- Promettez-moi que vous serez prudentes !

- Обещай мне, что будешь осторожен!
- Обещайте мне, что будете осторожны.
- Обещай мне, что будешь осторожна.

- Tu aurais dû être plus prudent.
- Tu aurais dû être plus prudente.
- Vous auriez dû être plus prudent.
- Vous auriez dû être plus prudente.
- Vous auriez dû être plus prudents.
- Vous auriez dû être plus prudentes.

- Вам следовало быть осторожнее.
- Тебе надо было быть осторожнее.

- Tu dois être plus prudent, désormais.
- Vous devez être plus prudente, désormais.
- Vous devez être plus prudent, désormais.
- Vous devez être plus prudentes, désormais.
- Vous devez être plus prudents, désormais.
- Tu dois désormais être plus prudente.

Отныне будь осторожнее.

- Tu dois être plus prudent !
- Vous devez être plus prudent !
- Vous devez être plus prudente !
- Vous devez être plus prudents !
- Vous devez être plus prudentes !
- Tu dois être plus prudente !
- Tu dois faire plus attention.
- Vous devez faire plus attention.

- Тебе надо быть более осторожным.
- Вам нужно быть осторожнее.
- Тебе нужно быть осторожнее.
- Вам нужно быть внимательнее.
- Тебе нужно быть внимательнее.

- Tu devrais être plus prudent, la prochaine fois.
- Tu devrais être plus prudente, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudent, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudente, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudents, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudentes, la prochaine fois.

- В следующий раз тебе следует быть осторожней.
- В следующий раз вам следует быть осторожнее.
- В следующий раз Вам следует быть осторожнее.

- Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis.
- Sois prudent en conduisant ou tu auras des problèmes.
- Soyez prudent en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudente en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudents en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudentes en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Sois prudente en conduisant ou tu auras des problèmes.

Езжай осторожней, иначе у тебя будут проблемы.

- Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudent.
- Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudente.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudent.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudents.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudente.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudentes.

Это не означает, что тебе не следует быть осторожным.

- Je pense simplement que tu devrais être plus prudent, c'est tout.
- Je pense simplement que tu devrais être plus prudente, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudent, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudents, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudente, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudentes, c'est tout.

Я просто думаю, что тебе надо быть осторожнее, вот и всё.