Translation of "Montra" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Montra" in a sentence and their russian translations:

Elle lui montra la photo.

- Она показала ему фотографию.
- Она показала ей фотографию.

Il lui montra un oiseau.

Он показал ему птицу.

Il nous montra quelques photos.

Он показал нам некоторые фотографии.

Tom me montra son jardin.

Том показал мне свой сад.

Elle montra son bébé à l'invité.

Она показала гостю своего ребёнка.

Tom montra la caméra de sécurité.

Том указал на камеру слежения.

Il nous montra un beau chapeau.

Он показал нам прекрасную шляпу.

Tom montra ma photo à Mary.

Том показал Мэри мою фотографию.

Tom montra son jardin à Mary.

Том показал Мэри свой сад.

Tom montra un intérêt pour le plan.

Том проявил интерес к плану.

Le pompier montra comment éteindre le feu.

Пожарный показал, как тушить огонь.

Elle lui montra plusieurs livres sur l'étagère.

Она показала ему несколько книг на полке.

Elle montra son courage face au danger.

Она показала свою смелость перед лицом опасности.

Il me montra sa collection de timbres.

Он показал мне свою коллекцию марок.

On nous montra toutes leurs photos de famille.

Нам показали все их семейные фотографии.

- Elle me le montra.
- Elle me l'a montré.

- Она мне его показала.
- Она мне её показала.

- Il me le montra.
- Il me l'a montré.

- Он показал это мне.
- Он мне его показал.
- Он мне её показал.
- Он показал его мне.
- Он показал её мне.

Tom me montra une photo de sa copine.

Том показал мне фотографию своей девушки.

Tom nous montra une photo de sa mère.

Том показал нам фотографию своей матери.

Tom montra sa collection de timbres à Mary.

- Том показал Мэри свою коллекцию марок.
- Том показал свою коллекцию марок Мэри.

Le vendeur nous montra comment nous en servir.

- Продавец показал нам, как им пользоваться.
- Продавец показал нам, как ей пользоваться.
- Продавец показал нам, как ими пользоваться.
- Продавец показал нам, как этим пользоваться.

Mary montra à Alice sa bague de fiançailles.

Мэри показала Элис своё обручальное кольцо.

Il nous montra la photo de sa mère.

- Он показал нам фотографию своей матери.
- Он показал нам фотографию своей мамы.

Tom montra à Mary les photos de son bébé.

Том показал Мэри фотографии своего ребёнка.

Il se montra un officier d'état-major talentueux et assidu.

Он оказался талантливым и прилежным штабным офицером.

- Elle lui a montré la photo.
- Elle lui montra la photo.

Она показала ему фотографию.

- Il nous montra quelques photos.
- Il nous a montré des photos.

Он показал нам некоторые фотографии.

- Il lui a montré son tatouage.
- Il lui montra son tatouage.

Он показал ей свою татуировку.

Elle montra de la main la porte de la pièce voisine.

Она указала рукой на дверь в соседнюю комнату.

Elle montra à ses invités comment manger ce qu'elle avait préparé.

Она показала гостям, как есть то, что она приготовила.

Elle me montra les instantanés qu'elle avait pris pendant son voyage.

Она показала мне снимки, сделанные во время путешествия.

- Elle ne fut pas polie à son endroit.
- Elle ne se montra pas polie à son endroit.
- Elle ne se montra pas polie envers lui.

Она не была вежлива с ним.

Et Davout se montra bientôt un officier courageux, hautement organisé et énergique.

и Даву вскоре показал себя храбрым, высокоорганизованным и энергичным офицером.

- Ce garçon ne montra aucune crainte.
- Ce garçon n'a montré aucune crainte.

Этот парень не выказывал страха.

- Elle m'a montré sa nouvelle voiture.
- Elle me montra sa nouvelle voiture.

Она показала мне свою новую машину.

- Tom montra quelque chose à Mary.
- Tom a montré quelque chose à Mary.

Том что-то показал Мэри.

J'attendis mon ami durant une demi-heure, mais il ne se montra pas.

Я полчаса ждал своего друга, но он так и не появился.

- Tom montra les cordes à Mary.
- Tom a montré les cordes à Mary.

- Том ввёл Мэри в курс дела.
- Том объяснил Мэри азы работы.

Tom montra à Mary comment faire bouillir de l'eau dans un gobelet en carton.

Том показал Мэри, как вскипятить воду в бумажном стаканчике.

- Il m'a montré sa collection de timbres-poste.
- Il me montra sa collection de timbres.

- Он показал мне свою коллекцию почтовых марок.
- Он показал мне свою коллекцию марок.

- Il nous a montré la photo de sa mère.
- Il nous montra la photo de sa mère.

- Он показал нам фотографию своей матери.
- Он показал нам фотографию своей мамы.

- Tom a montré sa collection de timbres à Mary.
- Tom montra sa collection de timbres à Mary.

Том показал Мэри свою коллекцию марок.

- Il m'a montré son album photo.
- Il m'a montré son album de photos.
- Il me montra son album photo.

Он показал мне свой фотоальбом.

- Thomas montrait son album-photo à Manon.
- Thomas a montré son album-photo à Manon.
- Thomas montra son album photo à Manon.

Том показал Мэри свой фотоальбом.

- Elle ne parut pas.
- Elle ne s'est pas montrée.
- Elle ne se montra pas.
- Elle n'est pas parue.
- Elle n'est pas apparue.
- Elle ne fit pas son apparition.
- Elle n'a pas fait son apparition.

Она не появилась.

En mille-neuf-cent-quatre-vingts, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national.

В 1980-м году Управление цензуры Онтарио наложило запрет на фильм "Жестяной барабан" по роману Гюнтера Грасса, однако средства массовой информации сочли это глупостью, и Канадская радиовещательная корпорация CBС показала оскорбительную сцену из этого фильма тем же вечером по всей стране в национальных новостях.