Translation of "Euros" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Euros" in a sentence and their russian translations:

- Ça fait trois euros.
- Ça fera trois euros.

Это будет три евро.

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

Билет стоит сто евро.

Ça coûte 2 euros.

Это стоит два евро.

Ça coûte trois euros.

Это стоит три евро.

Ça coûte trente euros.

- Он стоит тридцать евро.
- Она стоит тридцать евро.

Ça fait trente euros.

Это будет тридцать евро.

Ça fera trois euros.

Это будет три евро.

Ça coûte cinquante euros.

Это стоит пятьдесят евро.

J'ai donné deux euros.

Я дал два евро.

- Ça coûtera 30 €.
- Cela coûtera trente euros.
- Ça coûtera trente euros.

Это будет стоить 30 евро.

- Ça coûte dans les trente euros.
- Cela coûte environ trente euros.

Это стоит около тридцати евро.

- Ça coûtera 30 €.
- Cela coûtera trente euros.
- Ça va faire 30 euros.

Это будет стоить 30 евро.

Ils devraient coûter cent euros.

Они должны стоить около ста евро.

Il me reste vingt euros.

У меня осталось двадцать евро.

Le thé coûte deux euros.

Чай стоит два евро.

Ils coûtent trois euros pièce.

Они стоят по три евро за штуку.

Puis-je payer en euros ?

- Могу я заплатить в евро?
- Можно я заплачу в евро?

Chacun d'eux a dix euros.

- У каждого из них по десять евро.
- У каждого из них есть десять евро.

Peux-tu retirer cent euros ?

Ты можешь снять сто евро?

Peux-tu retirer cinquante euros ?

Ты можешь снять пятьдесят евро?

Peux-tu retirer trente euros ?

Ты можешь снять тридцать евро?

Peux-tu retirer quarante euros ?

Ты можешь снять сорок евро?

Peux-tu retirer soixante euros ?

Ты можешь снять шестьдесят евро?

Peux-tu retirer mille euros ?

Ты можешь снять тысячу евро?

Thomas a retiré 100 euros.

Том снял сто евро.

Cet objet coûte cent euros.

Этот предмет стоит сто евро.

Il me doit vingt euros.

Он должен мне двадцать евро.

Il m'a donné cinq euros.

Он дал мне пять евро.

Je vous dois cinquante euros.

Я должен вам пятьдесят евро.

- Ça coûte 25 euros le mètre.
- Ça coûte vingt-cinq euros le mètre.

Это стоит двадцать пять евро за метр.

- Puis-je payer en euros ?
- Est-ce que je peux payer en euros ?

- Могу я заплатить в евро?
- Я могу заплатить в евро?

- Avez-vous des billets de dix euros ?
- Tu as des billets de dix euros ?

- У тебя есть десятиевровые купюры?
- У тебя есть десятиевровые банкноты?
- У вас есть десятиевровые купюры?
- У вас есть десятиевровые банкноты?

Ça coûte dans les trente euros.

Это стоит около тридцати евро.

Peux-tu leur prêter cinquante euros ?

- Ты мог бы одолжить им пятьдесят евро?
- Вы не могли бы одолжить им пятьдесят евро?

Ça coûte 25 euros le mètre.

Это стоит 25 евро за метр.

Marie lui a donné dix euros.

- Мэри дала ему десять евро.
- Мэри дала ей десять евро.

Je gagne cent euros par jour.

Я зарабатываю сто евро в день.

Pourrais-tu me prêter cent euros ?

Ты не мог бы одолжить мне сто евро?

Peux-tu retirer quatre-vingts euros ?

Ты можешь снять восемьдесят евро?

J'ai trois euros dans ma poche.

У меня в кармане три евро.

J'ai seize euros dans ma poche.

У меня в кармане шестнадцать евро.

J'ai cinquante euros dans ma poche.

У меня в кармане пятьдесят евро.

J'ai dû lui emprunter dix euros.

- Мне пришлось занять у него десять евро.
- Мне пришлось занять у неё десять евро.

Peux-tu me prêter quinze euros ?

Можешь одолжить мне пятнадцать евро?

Il me l'a vendu cinquante euros.

Он продал мне его за пятьдесят евро.

Elle me doit quatre-vingts euros.

Она должна мне восемьдесят евро.

Il me doit encore cinq euros.

Он должен мне ещё пять евро.

Nous avons payé, en tout, 800 euros.

Мы за всё про всё заплатили восемьсот евро.

- Ça coûte 20€.
- Ça coûte vingt euros.

Это стоит двадцать евро.

Ça coûte cinq cents euros par semaine.

Это стоит пятьсот евро в неделю.

J'ai gagné cent euros à la loterie.

Я выиграл в лотерею сто евро.

Il ne me reste que cinq euros.

У меня осталось всего пять евро.

Elle me doit quatre-vingt-trois euros.

Она должна мне восемьдесят три евро.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça coûtera trente euros.

- Это будет стоить 30 евро.
- Это будет стоить тридцать евро.

Dans ce cas, 100 euros s'il vous plaît.

В таком случае 100 евро, пожалуйста.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

Это будет стоить тридцать евро.

Mon époux gagne cent mille euros par an.

- Мой муж зарабатывает 100,000 евро в год.
- Мой супруг зарабатывает сто тысяч евро в год.

« Combien est-ce qu'il en demande ? » « Mille euros. »

"Сколько он за это просит?" - "Тысячу евро".

Tom a vendu le livre pour 10 euros.

Том продал книгу за десять евро.

Est-ce que tu as dit « trente euros » ?

Ты сказал "тридцать евро"?

Il touche plus de mille euros par semaine.

Он зарабатывает больше тысячи евро в неделю.

Une petite tasse de café coûte 2 euros.

Маленькая чашка кофе стоит два евро.

Je ne lui ai donné que cinq euros.

- Я дал ему всего пять евро.
- Я дал ей всего пять евро.

Une petite tasse de café coûte deux euros.

- Маленькая чашка кофе стоит два евро.
- Чашечка кофе стоит два евро.

-Combien je te dois ? -Quatre euros, s'il te plait.

"Сколько я Вам должен?" - "Четыре евро, пожалуйста".

Combien vous dois-je ? - Quatre euros, s'il vous plaît.

- Сколько я вам должен? - Четыре евро, пожалуйста.

Cette maison coûte au moins trois cent mille euros.

Этот дом стоит не меньше трёхсот тысяч евро.

J'ai trouvé un billet de dix euros par terre.

- Я нашёл на земле купюру в десять евро.
- Я нашёл на земле банкноту в десять евро.

Je me suis fait augmenter de trois cents euros.

Мне повысили зарплату на триста евро.

Ça ne coûtera que quinze euros, tout au plus.

Это будет стоить самое большее пятнадцать евро.

Marie a trouvé un billet de cent euros en rangeant.

Мэри нашла во время уборки купюру в сто евро.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

- Я зарабатываю сто евро в день.
- Я зарабатываю 100 евро в день.

40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?

Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?

Il y a plus de 5000 euros sur mon compte bancaire.

- У меня на банковском счёте больше пяти тысяч евро.
- У меня на банковском счету больше пяти тысяч евро.

« Combien fait ce rôti? » - « Ça vous fera douze euros, ma petite dame! »

"Сколько стоит это жаркое?" - "Оно обойдётся вам в двенадцать евро, моя милочка!"

Oups, je me suis trompée, je voulais dire « trois mille yens », pas « trois mille euros ».

Ой, я ошиблась. Я хотела сказать "три тысячи иен", а не "три тысячи евро".