Examples of using "Furent" in a sentence and their portuguese translations:
Eles não ficaram satisfeitos.
Os hereges foram queimados vivos.
As cartas foram enviadas.
Vários livros foram roubados.
- Todas as macieiras foram cortadas.
- Todas as macieiras foram derrubadas.
- Cortaram todas as macieiras.
- Derrubaram todas as macieiras.
Suas críticas foram muito severas.
Os hereges foram queimados vivos.
Essas foram verdadeiras palavras dele.
Quais foram as últimas palavras dela?
Todo o meu sofrimento foi em vão.
Todas as nossas tentativas foram em vão.
Meus erros foram sementes.
Vários presidentes americanos foram assassinados.
Os franceses foram derrotados em Waterloo.
No começo, os indianos eram amigáveis.
Os gatos foram domesticados pelos egípcios.
As duas peças estavam firmemente coladas uma à outra.
Muitos homens foram mortos nessa guerra.
Foram muito felizes e tiveram muitos filhos.
- As crianças foram deixadas para defenderem-se por elas mesmas.
- As crianças foram deixadas para arranjar-se sozinhas.
- As crianças foram deixadas para prover a própria existência.
Até agora, os meus esforços têm sido em vão.
Milhares de pessoas foram presas.
Os prisioneiros foram libertados.
Várias casas foram levadas pela grande enchente.
Eles não foram capazes de descobrir qualquer segredo.
Muitas cidades foram destruídas por bombas.
Algumas fotos foram impressas em preto e branco.
Muitas pessoas morreram nesse acidente.
Muitas pessoas foram convidadas para a cerimônia.
Novas estradas foram construídas uma após a outra.
Os prédios sacudiram durante o terremoto.
Elas se feriram gravemente num acidente de carro.
Eles se feriram gravemente num acidente de carro.
A França e a Inglaterra estavam em guerra mais uma vez.
Esses foram vítimas da guerra, por assim dizer.
- Todos os esforços delas foram em vão.
- Todos os esforços deles foram em vão.
- Todos os seus esforços foram em vão.
Moedas antigas foram encontradas dentro do misterioso túmulo.
Todos os esforços do médico foram em vão e o homem logo morreu.
Ambos os policiais foram assassinados.
Eles foram vitoriosos.
As casas antigas foram demolidas para dar espaço a um supermercado.
As Viagens de Gulliver foi escrito por um famoso escritor inglês.
- Eles foram postos na prisão.
- Eles foram colocados na prisão.
- Elas foram colocadas na prisão.
- Elas foram postas na prisão.
Os últimos dias da vida de Sami foram um inferno.
Esses foram os três dias mais longos da minha vida.
Ele impressionou todos ao passar no teste de direção.
Eles não foram capazes de concordar em nada.
Os resultados do experimento não foram como nós esperávamos.
A metade dos alunos estava ausente.
Eles foram apanhados em delito.
As obras de Jorge Luis Borges foram traduzidas para mais de vinte e cinco idiomas.
Os pôsteres foram imediatamente retirados da parede.
Os elefantes eram mortos por causa de seu marfim.
Eles foram a uma expedição ao polo norte.
Aqueles foram os melhores anos da minha vida.
Elas ficaram gravemente feridas num acidente de carro.
Dos 23 que foram presos, quatro escaparam.
- Ficaram ainda mais interessados na sua bela mulher.
- Ficaram ainda mais interessados na mulher dele.
Aquelas foram minhas últimas palavras sobre o assunto.
Estes textos foram escritos em hebraico, não em aramaico.
Meus pais ficaram orgulhosos de mim.
Muitos voos foram cancelados por causa do tufão.
Demócrito e Leucipo foram filósofos gregos que afirmavam que a matéria era constituída por partículas minúsculas denominadas átomos.
No mesmo dia foram circuncidados Abraão e seu filho Ismael, juntamente com todos os homens da sua casa, tanto os que nela nasceram como os que foram comprados de estranhos.
De início, ele leva alguma vantagem sobre o inimigo; mas seus companheiros, vestindo as armaduras dos gregos que haviam matado, foram atacados sob esse disfarce pelos troianos e, ao mesmo tempo, pelos gregos, que descobriram o artifício.
“Por que razão, Eneias, dilaceras / este infeliz? Oh, deixa-me sepulto! / Evita conspurcar as mãos piedosas. / Não sou estranho para ti – gerou-me Troia – / nem da planta este humor está manando. / Oh! Foge destas plagas desumanas, / foge da terra da cobiça e da avareza. / Sou Polidoro: neste sítio me prostraram / sob uma chuva de assassinas flechas, / hoje em pontudas hastes convertidas.”