Translation of "Régions" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Régions" in a sentence and their japanese translations:

Spécifiquement dans ces régions préfrontales.

特に これらの前頭前野において

- Le riz est cultivé dans les régions pluvieuses.
- Le riz se cultive dans les régions pluvieuses.

- 稲は雨の多い地域で作られる。
- 稲作は雨の多い地域で行われている。

Dans une des régions rurales des États-Unis,

アメリカの 辺鄙な場所にあって

L'aurore est un phénomène caractéristique des régions polaires.

オーロラは極地に特有の現象です。

Le riz est cultivé dans les régions pluvieuses.

稲作は雨の多い地域で行われている。

Quand le cerveau développe des régions plus facilement excitables,

そうやって 興奮性の高い領域ができると

Et à se séparer pour chercher des régions plus froides.

北方に追いやられているのかもしれません

Les régions chaudes et sèches deviendront plus chaudes et plus sèches.

暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。

L'esclavage a été aboli dans la plupart des régions du monde.

奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。

La perspective de la famine plane sur de nombreuses régions du monde.

飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。

Dans les régions méridionales, les ventes ont augmenté de 47 pour cent.

南部の売り上げは47パーセント増加した。

Il y a des femmes, des hommes et des régions partout dans le monde

疎外され取り残されている 人々や場所が

En Sibérie, de nombreuses tribus aborigènes vivent depuis toujours en harmonie avec la nature dans les régions polaires.

シベリアではさまざまな先住民族が寒帯の自然と共生して暮らしてきた。

L'expansion viking à partir du 9e siècle a atteint des régions telles que la Normandie, la Galice, l'Andalousie, la Sicile et la Crimée.

9世紀以降のバイキングの勢力拡大はノルマンディ、ガリシア、アンダルシア、シチリア、クリミアといった地域へと達した。

L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.

太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。

Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons.

アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。