Examples of using "Parlent" in a sentence and their japanese translations:
その人たちはおしゃべりをしている。
彼らは全員、フランス語が話せます。
彼らは台所で話をしています。
彼らは音楽の話をしている。
死人はどんな話もしない。
多くの外国人が日本語を上手に話します。
火星人は英語をしゃべるんですか?
彼らは台所で話をしています。
ここでは人々はフランス語を話します。
日本語の話せる医者はいますか。
- 私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
- 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
皆さんの中で 2つ以上の言語を話せる方は どのくらいいますか?
しかし 親はその言語の ネイティブではありません
他人が話をしている時に割り込んではいけません。
女の子がそういうこと言うなよ。
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
皆さんの中で 2つの言語を 完璧に流暢に話すことができて
しかしまだ話ができる段階では ありません
人々は話すことなくしゃべる。
お宅にフランス語が話せる従業員はいますか?
トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。
相手が 家族を亡くした と話しているときに
CPRの歌だってあります
しかし公平を語るのに とても上手に言葉を選べる人もいれば
他者を 軽蔑すべきという カテゴリーで語ります
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
ちまたではインターネットなるものがはやっています。
話をするとすぐに口論になる。
ああいう話し方する人って、大っ嫌い。
いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
以来 世界中のニュースで 取り上げられ
英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
なるほど彼らはよくしゃべるが、たいしたことは言っていない。
いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。
英語を話す時の態度です
お金関連の本を読んだ方が良いでしょう
全く聞き入れてもらえないような 経験はありませんか?
みんな夢や希望を語ってくれます
大概 人は話しますが機械は話しません
僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。
カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。
いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
直観的で 感情的で 論理的に 主導権を取ることができます
私に構わず 何度も何度も しゃべるのです
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
- 死人はどんな話もしない。
- 死人に口なし。
- 死んだ人は秘密をもらさない。
聾唖者は手話で話す。
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
フランス語はここでは話されていない。
あの人たちが何言ってるかは分からないんだけど、フランス語を話してるってのは分かるよ。
韓国では何語を話しますか。
カナダでは英語とフランス語を話します。
話をするとすぐに口論になる。
憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
尊敬についてなんらの手がかりも持たずに知恵というものについて口にする人がいる。
彼らはフランス語をしゃべっているの?
タトエバにもっと日本語話者を呼び込む方法はないものでしょうか。
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
- 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
- 猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。