Examples of using "Coups" in a sentence and their japanese translations:
- 一石二鳥。
- 一石二鳥
一石二鳥。
一石二鳥
彼女は彼をこぶしでたたいた。
彼は私を蹴っています!
一石二鳥
時計が10時を打った。
彼が私を蹴るんです。
時計がたった今十時を打った。
ちょっと電話をかけたいと思った。
遠くで銃声がした。
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
食事配給のスロットから 答えを言い合います
- 恋愛と戦争では手段を選ばない。
- 恋と戦争は手段を選ばず。
- 恋と戦は手段を選ばず。
トムは銃声を数発聞いた。
。「30歩でマスケット銃を使って、あなたに10発の銃弾を撃ちます」と彼は言いました。
、ピストルショットでろうそくを消すことでした。彼らは常に引き起こされた損害に対して寛大な補償を支払いました。
私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。