Translation of "Films" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Films" in a sentence and their italian translations:

J'aime les films.

Adoro i film.

J'adore les films.

- Adoro i film.
- Io adoro i film.

- Aimes-tu les films d'horreur ?
- Aimez-vous les films d'horreur ?

- Ti piacciono i film dell'orrore?
- Vi piacciono i film dell'orrore?
- Le piacciono i film dell'orrore?
- A te piacciono i film dell'orrore?
- A voi piacciono i film dell'orrore?
- A lei piacciono i film dell'orrore?

- Ils détestent les films d'horreur.
- Elles détestent les films d'horreur.

- Odiano i film dell'orrore.
- Loro odiano i film dell'orrore.

J'adore les films français.

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io amo i film francesi.

J'aime beaucoup les films.

- Mi piacciono molto i film.
- A me piacciono molto i film.

- Je n'aime pas les films d'horreur.
- Je n'apprécie pas les films d'horreur.

- Non mi piacciono i film dell'orrore.
- A me non piacciono i film dell'orrore.

Pensez même aux films hollywoodiens.

pensate persino ai film di Hollywood.

Je déteste les films d'horreur.

Io odio i film dell'orrore.

Je préfère les films comiques.

- Preferisco i film comici.
- Io preferisco i film comici.

Je n'aime pas les films.

Non mi piacciono i film.

Il déteste les films d'horreur.

- Detesta i film dell'orrore.
- Lui detesta i film dell'orrore.

Tom déteste les films d'horreur.

Tom detesta i film dell'orrore.

Elle déteste les films d'horreur.

- Detesta i film dell'orrore.
- Lei detesta i film dell'orrore.

Marie déteste les films d'horreur.

Marie detesta i film dell'orrore.

Nous détestons les films d'horreur.

- Detestiamo i film dell'orrore.
- Noi detestiamo i film dell'orrore.

Vous détestez les films d'horreur ?

- Detestate i film dell'orrore?
- Voi detestate i film dell'orrore?
- Detesta i film dell'orrore?
- Lei detesta i film dell'orrore?

Elles détestent les films d'horreur.

- Odiano i film dell'orrore.
- Loro odiano i film dell'orrore.

J'ai vu tous ses films.

Ho visto tutti i suoi film.

Je déteste les films muets.

- Odio i film muti.
- Io odio i film muti.

Nous voulons voir ces films.

- Vogliamo vedere questi film.
- Noi vogliamo vedere questi film.

Je regarde beaucoup de films.

Guardo molti film.

Je déteste les films doublés.

Odio i film doppiati.

- J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.
- J'ai regardé quelques films de Kurosawa.

- Ho visto un paio di film di Kurosawa.
- Io ho visto un paio di film di Kurosawa.

- Ne regardez-vous pas de vieux films ?
- Ne regardes-tu pas de vieux films ?

- Non guardi film vecchi?
- Tu non guardi film vecchi?
- Non guarda film vecchi?
- Lei non guarda film vecchi?
- Non guardate film vecchi?
- Voi non guardate film vecchi?

Des films de Bollywood sont projetés,

Si proiettano film di Bollywood,

Carol regarde souvent des films d'horreur.

Carol guarda spesso i film dell orrore.

Regarder des films est très intéressant.

- Guardare film è molto interessante.
- Guardare dei film è molto interessante.

Je ne produis pas leurs films.

- Non produco i loro i film.
- Io non produco i loro i film.

C'est un de mes films préférés.

È uno dei miei film preferiti.

Les films d'horreur me font peur.

- I film dell'orrore mi spaventano.
- I film dell'orrore mi fanno paura.

- J'adore les films.
- J'adore le cinéma.

- Adoro i film.
- Io adoro i film.
- Amo i film.
- Io amo i film.

Mon frère aime les films d'horreur.

A mio fratello piacciono i film dell'orrore.

Je n'aime pas les films d'horreur.

- Non mi piacciono i film dell'orrore.
- A me non piacciono i film dell'orrore.

As-tu peur des films d'horreur ?

- Hai paura dei film dell'orrore?
- Avete paura dei film dell'orrore?
- Ha paura dei film dell'orrore?

J'ai toujours aimé les films d'horreur.

- Mi sono sempre piaciuti i film dell'orrore.
- A me sono sempre piaciuti i film dell'orrore.

Je n'aime pas les films modernes.

- Non mi piacciono i film moderni.
- A me non piacciono i film moderni.

Quels autres films as-tu regardé ?

Quali altri film hai visto?

Tu connais de bons films allemands ?

Conosci qualche buon film tedesco?

Tu as regardé trop de films.

Hai guardato troppi film.

Nous avons regardé de vieux films.

- Abbiamo guardato dei vecchi film.
- Guardammo dei vecchi film.

Je préfère les films français aux américains.

Preferisco i film francesi a quelli americani.

Les films comportant peu d'action m'ennuient toujours.

- Mi annoio sempre con i film che hanno poca azione.
- Mi annoio sempre coi film che hanno poca azione.

Aimez-vous les films de science-fiction ?

- Ti piacciono i film di fantascienza?
- Vi piacciono i film di fantascienza?
- Le piacciono i film di fantascienza?

Tom et Marie aiment les vieux films.

Sia a Tom che a Mary piacciono i film vecchi.

Je ne leur recommande pas de films.

- Non consiglio loro dei film.
- Io non consiglio loro dei film.

Je ne vous passe pas de films.

- Non vi passo dei film.
- Io non vi passo dei film.
- Non le passo dei film.
- Io non le passo dei film.

J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.

Ho già visto due film di Kurosawa.

Regardes-tu des films avec ta femme ?

Guardi dei film con tua moglie?

Quel genre de films aimes-tu regarder ?

Che genere di film ti piace guardare?

Quel genre de films aimez-vous regarder ?

Che genere di film vi piace guardare?

- J'aime le cinéma étasunien.
- J'adore les films étasuniens.

Adoro il cinema statunitense.

L'année dernière, j'ai vu au moins cinquante films.

L'anno scorso ho visto almeno cinquanta film.

Tu détestes les films d'horreur, n'est-ce pas ?

- Detesti i film dell'orrore, vero?
- Tu detesti i film dell'orrore, vero?

J'aime les vieux films de gangsters d'avant-guerre.

- Amo i film di gangster dell'anteguerra.
- Io amo i film di gangster dell'anteguerra.
- Amo i film di gangster prebellici.
- Io amo i film di gangster prebellici.

- Qu'est-ce que tu penses des films que nous avons vus hier ?
- Qu'as-tu pensé des films que nous avons vus hier ?
- Qu'avez-vous pensé des films que nous avons vus hier ?

Che cosa pensi dei film che abbiamo visto ieri?

Nos volontaires ont regardé des films au contenu difficile :

I nostri volontari hanno guardato film altamente spiacevoli,

La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse.

- La maggior parte dei film di Hollywood ha un lieto fine.
- La maggior parte dei film hollywoodiani ha un lieto fine.

As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ?

- Hai visto qualche film recentemente?
- Hai visto qualche film negli ultimi tempi?

En revanche, il ne manque pas de films biographiques captivants

Invece abbiamo molti film biografici accattivanti

Y a-t-il des films à bord de l'avion ?

Ci sono dei film in aereo?

Je trouve ennuyeux les films ne comportant que peu d'action.

- Mi annoio sempre con i film che hanno poca azione.
- Mi annoio sempre coi film che hanno poca azione.

Les films américains ont du succès dans le monde entier.

I film americani sono popolari in tutto il mondo.

Pas étonnant que la musique soit aussi importante dans les films.

Ecco perché la colonna sonora di un film è così importante.

Depuis que je suis enfant, je n'ai vu que des films

Sin da quando ero bambino non ho fatto altro che vedere film

Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir.

Ci sono mille film che bisogna vedere prima di morire.

Je suis critique de films, de jeux vidéo et de technologie.

Di mestiere recensisco film, videogiochi, e tecnologia.

- J'aime regarder des films porno lesbiens.
- J'aime regarder du porno lesbien.

- Mi piace guardare i video porno di lesbiche.
- A me piace guardare i video porno di lesbiche.

Alors, j'ai commencé à faire des films, et à raconter ces histoires.

Cominciai a girare dei film e a raccontare queste storie.

- Producteur est un travail passionnant.
- Faire des films est un travail alléchant.

La creazione di film è un lavoro entusiasmante.

On a regardé des films ukrainiens avec les sous-titres en espéranto.

- Abbiamo guardato dei film ucraini con i sottotitoli in esperanto.
- Noi abbiamo guardato dei film ucraini con i sottotitoli in esperanto.

Qu'est-ce que tu penses des films que nous avons vus hier ?

- Che cosa pensi dei film che abbiamo visto ieri?
- Che cosa ne pensi dei film che abbiamo visto ieri?

Un chèque en blanc ? Ça on n'en voit que dans les films !

- Un assegno in bianco? Li si vedono solo nei film!
- Un assegno in bianco? Li si vedono soltanto nei film!

Truffaut a couché avec presque toutes les actrices qui ont tourné dans ses films.

Truffaut è andato a letto con quasi tutte le attrici che hanno recitato nei suoi film.

Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.

Ha dei film mai usciti nei cinema per proteggerli dalla pirateria.

Il y a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.

Ci sono dei film mai usciti nei cinema per proteggerli dalla pirateria.

Je ne regarde pas beaucoup de films, mais je ne peux pas résister à un bon documentaire.

- Non guardo molti film, ma non riesco a resistere ad un buon documentario.
- Io non guardo molti film, ma non riesco a resistere ad un buon documentario.
- Non guardo molti film, però non riesco a resistere ad un buon documentario.
- Io non guardo molti film, però non riesco a resistere ad un buon documentario.

- Les films américains ont du succès dans le monde entier.
- Le cinéma américain a du succès dans le monde entier.

I film americani sono popolari in tutto il mondo.

Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.

Il mio compagno di stanza è prodigo quando si tratta di spendere soldi per i film; li compra il giorno che escono, indipendentemente dal prezzo.

« D'où Tom tient-il cette facilité pour le français ? Il n'a jamais mis les pieds dans un pays francophone et n'a pas non plus d'amis francophones. » « Je crois qu'il regarde beaucoup de films français sur Internet. »

- "Tom da dove ottiene la sua capacità in francese? Non ha mai messo piede in un paese di lingua francese, e non ha nemmeno amici di lingua francese." "Credo che guardi molti film francesi su Internet."
- "Tom da dove ottiene la sua capacità in francese? Non ha mai messo piede in un paese di lingua francese, e non ha neanche amici di lingua francese." "Credo che guardi molti film francesi su Internet."
- "Tom da dove ottiene la sua capacità in francese? Non ha mai messo piede in un paese di lingua francese, e non ha neppure amici di lingua francese." "Credo che guardi molti film francesi su Internet."