Translation of "D'œuvre" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "D'œuvre" in a sentence and their italian translations:

Ce sera un chef-d'œuvre !

Sarà un capolavoro!

C'est un vrai chef-d'œuvre.

Questo è un vero e proprio capolavoro.

Ce film est un chef-d'œuvre.

Questo film è un capolavoro.

Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?

Chi compra questo genere di opere d'arte?

Cette conversation est un chef-d'œuvre.

Questa conversazione è un capolavoro.

La main-d'œuvre n'était pas un problème.

- La manodopera non era un problema.
- La forza lavoro non era un problema.

Le prix indiqué n'inclut pas la main d'œuvre.

Il prezzo indicato non include la manodopera.

Les pays industriels requièrent beaucoup de main-d'œuvre qualifiée.

I paesi industriali richiedono un sacco di manodopera qualificata.

La Joconde est le chef-d'œuvre de Léonard de Vinci.

La Gioconda è il capolavoro di Leonardo.

Le manque de main-d'œuvre nous pose un grand problème.

La mancanza di manodopera ci pone un grande problema.

Les chefs-d'œuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.

- I capolavori sono solo dei tentativi di successo.
- I capolavori sono soltanto dei tentativi di successo.
- I capolavori sono solamente dei tentativi di successo.

J'aime cette peinture, pas parce que c'est un chef-d'œuvre, mais parce qu'elle a du charme.

Amo questo quadro non perché sia un capolavoro, ma perché ha del fascino.

J'aime cette peinture, non pas parce que c'est un chef-d'œuvre mais parce qu'elle a du charme.

Amo questo quadro non perché sia un capolavoro, ma perché ha del fascino.