Examples of using "Coups" in a sentence and their hungarian translations:
Visszaütöttél.
Két legyet egy csapásra.
Visszaütöttünk.
Fejre mért ütések,
Belém rúg!
Két legyet ütöttem egy csapásra.
- Két legyet ütött egy csapásra.
- Két célt talált el egy kővel.
- Lövések dördültek el.
- Lövéseket adtak le.
Belémrúg!
Így ütök két legyet egy csapásra.
Nem lehetünk mindig győztesek.
ha nem mérnek annyi ütést a fejére.
nincs övön aluli ütés, igaz?
- Urak vesznek össze, jobbágy haját tépik.
- Urak verekszenek, szolgák sebesülnek.
A fejre mért ütések demenciát okozhatnak.
látszik, hogy a meg nem született borjú rugdos az anyja méhében.
és az ételbeadó nyíláson keresztül játszanak.
Szerelemben és háborúban mindent szabad.
És ezt nagyon nehéz ellensúlyozni a sisaknak.
Olyan borzalmasan rossz vagyok sakkból, egyszer két lépésből sakk-mattot kaptam.
Lehet, hogy az az ajánlat két legyet ütne egy csapásra, de vigyáznunk kell, hogy a mohóságunk ne tegyen tönkre mindent.
A te dolgod, ha nem akarod bekenni magadat napozókrémmel. De később ne panaszkodj nekem, ha leégsz.