Translation of "Voulons" in German

0.009 sec.

Examples of using "Voulons" in a sentence and their german translations:

Nous voulons, ce que nous voulons.

Wir wollen, was wir wollen.

- Nous voulons te parler.
- Nous voulons vous parler.

Wir wollen mit dir reden.

- Nous voulons le récupérer.
- Nous voulons la récupérer.

- Wir wollen es zurückhaben.
- Wir wollen es wiederhaben.

- Nous en voulons un.
- Nous en voulons une.

Wir wollen eins.

Nous voulons passer

Wir wollen einen guten Tag haben,

Que voulons-nous?

Was wollen wir?

Nous voulons Tom.

Wir wollen Tom.

Nous voulons aider.

Wir wollen helfen.

Nous voulons savoir.

Wir wollen das wissen.

Nous voulons discuter.

Wir wollen reden.

Nous voulons voter.

Wir wollen wählen.

Nous voulons t'aider.

- Wir wollen dir helfen.
- Wir wollen Ihnen helfen.
- Wir wollen euch helfen.

Nous voulons partir.

- Wir wollen gehen.
- Wir wollen weg.

Voulons-nous dîner ?

Wollen wir zu Abend essen?

Nous voulons plus.

Wir wollen mehr.

Nous le voulons.

Wir wollen es.

Voulons-nous danser ?

Wollen wir tanzen?

Nous voulons vivre.

Wir wollen leben.

Nous voulons apprendre.

Wir wollen lernen.

- Nous voulons nous en aller.
- Nous voulons y aller.

- Wir wollen gehen.
- Wir wollen weg.

- Nous voulons t'en parler.
- Nous voulons vous en parler.

Wir wollen mit dir darüber sprechen.

- Nous ne voulons que vous.
- Nous ne voulons que toi.

Wir wollen nur dich.

- Nous voulons de la viande.
- Nous voulons de la chair.

Wir wollen Fleisch.

- Nous voulons parler avec Tom.
- Nous voulons parler à Tom.

Wir wollen mit Tom reden.

- Nous voulons que tu le prennes.
- Nous voulons que vous la preniez.
- Nous voulons que tu la prennes.
- Nous voulons que vous le preniez.

Wir wollen, dass du es nimmst.

- C'est pourquoi nous te voulons.
- C'est pourquoi nous vous voulons.
- C'est pourquoi c'est vous que nous voulons.
- C'est pourquoi c'est toi que nous voulons.

Deshalb wollen wir dich.

Nous voulons la justice.

Wir wollen Gerechtigkeit.

Nous voulons un avocat.

Wir wollen einen Anwalt.

Nous voulons des bonbons.

- Wir wollen etwas Süßes.
- Wir wollen Süßigkeiten.

Nous voulons la paix.

Wir wollen Frieden.

Nous voulons notre argent.

Wir wollen unser Geld.

Nous voulons davantage d'argent.

- Wir wollen mehr Geld.
- Wir wollen eine Gehaltserhöhung.

Nous voulons aider Tom.

Wir wollen Tom helfen.

Nous voulons savoir pourquoi.

Wir wollen wissen, warum.

Nous voulons être internationaux.

Wir wollen international sein.

Nous voulons devenir célèbres.

Wir wollen berühmt werden.

Nous voulons une voiture.

Wir wollen ein Auto.

Nous n'en voulons plus.

Wir wollen das nicht mehr.

Nous voulons vivre ici.

- Wir wollen hier leben.
- Wir wollen hier wohnen.

Nous voulons y aller.

Wir wollen gehen.

Nous voulons des informations.

Wir wollen Informationen.

Nous voulons vraiment gagner.

Wir wollen wirklich gewinnen.

Nous voulons la récupérer.

Wir wollen es zurückhaben.

Nous voulons le récupérer.

Wir wollen es zurückhaben.

Nous voulons notre langue !

Wir wollen unsere Sprache.

- C'est ce que nous voulons savoir.
- C’est ce que nous voulons savoir.

- Das ist es, was wir wissen wollen.
- Das wollen wir wissen.

- Nous voulons que vous la preniez.
- Nous voulons que vous le preniez.

Wir wollen, dass du es nimmst.

Que voulons-nous faire aujourd'hui?

Was wollen wir heute machen?

Nous voulons un nouveau tapis.

Wir wollen einen neuen Teppich.

Nous voulons récupérer notre argent.

Wir wollen unser Geld zurück.

Nous voulons voir le roi.

Wir wollen den König sehen.

Nous voulons parler avec Tom.

Wir möchten mit Tom sprechen.

Nous voulons connaître les faits.

Wir wollen die Fakten wissen.

Nous voulons des phrases complètes.

Wir wollen vollständige Sätze.

Nous voulons acheter des livres.

Wir wollen Bücher kaufen.

Nous voulons nous tirer d'ici.

Wir wollen hier raus.

Nous voulons avoir un enfant.

Wir wollen ein Kind.

Nous voulons plus de nourriture.

Wir wollen mehr Essen.

Nous voulons une solution pacifique.

Wir wollen eine friedliche Lösung.

Nous voulons analyser votre urine.

Wir wollen deinen Urin untersuchen.

Nous voulons prendre votre température.

Wir wollen deine Körpertemperatur messen.

Nous voulons voir ces films.

Wir wollen diese Filme sehen.

C'est ce que nous voulons.

- Das ist es, was wir wollen.
- Ebendas wollen wir.

Nous voulons aussi visiter Berlin.

Wir wollen auch Berlin besichtigen.

Nous voulons aller à l'hôtel.

Wir wollen zum Hotel.

Nous voulons mieux vous connaître.

Wir wollen euch besser kennenlernen.

Nous ne voulons que toi.

Wir wollen nur dich.

Nous voulons aller en France.

Wir wollen nach Frankreich.