Translation of "Membre" in German

0.024 sec.

Examples of using "Membre" in a sentence and their german translations:

Je suis membre.

Ich bin hier Mitglied.

J'en suis membre.

Ich bin hier Mitglied.

- Tu es membre du parti ?
- Es-tu membre du parti ?

Bist du Mitglied der Partei?

membre du parti criard

Mitglied der grellen Partei

Elle n'est pas membre.

Sie ist nicht Mitglied.

C'est un membre estimé.

Er ist ein geachtetes Mitglied.

- Êtes-vous membre de cet équipage ?
- Es-tu membre de cet équipage ?

Sind Sie ein Besatzungsmitglied?

- Il est membre du conseil paroissial.
- Il est membre du conseil presbytéral.

Er ist Mitglied im Kirchenvorstand.

Je suis membre de l'équipe.

Ich bin ein Mitglied der Mannschaft.

Tom n'est pas un membre.

Tom ist kein Mitglied.

Monsieur X est membre d'une secte.

Herr X ist Mitglied einer Sekte.

Je suis membre du conseil d'administration.

Ich bin ein Mitglied des Verwaltungsrates.

L'Autriche est membre de l'Union européenne.

Österreich ist Mitglied der Europäischen Union.

Elle est membre d'une société d'étudiantes.

Sie ist Mitglied in einer Studentinnenverbindung.

Il est membre d'une fraternité étudiante.

- Er ist in einer Studentenverbindung.
- Er ist Verbindungsstudent.

Êtes-vous membre de cette société ?

- Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied?
- Sind Sie ein Mitglied dieser Gesellschaft?

Elle est membre de cette organisation.

Sie ist Mitglied in dieser Organisation.

Chaque membre du club était présent.

Jedes Clubmitglied war anwesend.

C'est un membre indispensable du personnel.

Er ist ein unverzichtbarer Mitarbeiter.

Tom est membre de ce club.

Tom ist ein Mitglied in diesem Klub.

Il est membre du conseil paroissial.

Er ist Mitglied im Kirchenvorstand.

- C'était un membre de la Fraction Armée Rouge.
- Elle était membre de la Fraction Armée Rouge.

Sie war Mitglied in der Roten Armee Fraktion.

Je suis membre du club de natation.

Ich bin in einem Schwimmverein.

Il n'est plus membre de notre club.

Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.

Je suis membre de l'équipe de baseball.

Ich gehöre zum Baseballteam.

La Lituanie est membre de l'Union Européenne.

- Litauen ist ein Mitglied der Europäischen Union.
- Litauen ist Mitglied der Europäischen Union.

Le membre ne se laisse pas amputer.

Das Glied lässt sich nicht abnehmen.

Je suis membre du club de tennis.

Ich bin Mitglied im Tennisverein.

Je suis membre du club de voile.

Ich gehöre zum Segelklub.

Je suis membre d'un club de tennis.

Ich bin Mitglied in einem Tennisklub.

Veux-tu être membre de notre club ?

Willst du Mitglied in unserem Klub werden?

- Un membre de votre famille proche est-il diabétique ?
- Un membre de ta famille proche est-il diabétique ?

Leidet jemand in Ihrer engeren Familie an Zuckerkrankheit?

Je suis membre de l'équipe de basket-ball.

- Ich bin Mitglied der Basketballmannschaft.
- Ich bin Mitglied des Basketballteams.

Ma famille est membre de l'association des voisins.

Meine Familie ist im Nachbarschaftsverein.

Je suis membre de ce club de tennis.

Ich gehöre zum Tennisclub.

J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles.

Ich habe mich entschlossen, Mitglied bei der Freiwilligen Feuerwehr zu werden.

- Êtes-vous membre de l'équipe de base-ball ?
- Est-ce que tu es membre de l'équipe de base-ball ?

- Bist du ein Mitglied der Baseballmannschaft?
- Sind Sie ein Mitglied des Baseballteams?

On peut perdre un membre à cause de ça.

und kann sogar einen Körperteil verlieren.

Avec un membre modifié, elle tape à la surface.

Mit einem speziellen Körperglied verwirbelt er die Oberfläche.

être un membre fidèle du cercle restreint de Napoléon.

als loyales Mitglied des inneren Kreises Napoleons.

J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association.

- Ich bewarb mich um Mitgliedschaft bei dem Verein.
- Ich habe mich um Mitgliedschaft bei dem Verband beworben.

Un quartet comporte un membre de plus qu'un trio.

Ein Quartett hat ein Mitglied mehr als ein Trio.

Je suis maintenant membre de l'association locale des locataires.

Ich bin jetzt Mitglied im örtlichen Mieterverein.

Chaque membre de cette famille reçoit l'aide de l'État.

Jedes Mitglied dieser Familie erhält staatliche Beihilfe.

Je suis devenu membre de ce club en 1980.

Ich wurde 1980 Mitglied dieses Klubs.

- Un membre de votre famille proche est-il atteint d'un cancer ?
- Un membre de ta famille proche est-il atteint d'un cancer ?

Kommen in Ihrer engeren Familie Krebserkrankungen vor?

Un membre du Congrès du Tennessee a proposé une idée.

um die Arzneikosten zu senken:

Il y a un nouveau membre du clan à présenter.

Der Clan begrüßt ein neues Mitglied.

Être membre d'un syndicat plutôt qu'Harran est devenu plus important

Es ist wichtiger geworden, eher ein Gewerkschaftsmitglied als Harran zu sein

Il y a un supplément si on n'est pas membre.

Es gibt einen Zuschlag, wenn man nicht Mitglied ist.

Combien de personnes un membre du club peut-il inviter ?

- Wie viele Leute darf jedes Klubmitglied einladen?
- Wie viele Personen darf ein Mitglied des Klubs einladen?

Votre membre malade a-t-il été victime du froid ?

Hat dein krankes Glied einen Frostschaden?

"Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.

"Bitte sehr", sagt das Crewmitglied.

Je suis devenu membre du club il y a 10 ans.

Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.

- Je suis membre du club de voile.
- J'appartiens au cercle nautique.

Ich gehöre zum Segelklub.

Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.

Dank seines Reichtums konnte er Mitglied dieses Klubs werden.

Le Sherpa Kancha est le dernier membre de l'expédition encore en vie.

Kancha Sherpa ist der letzte Überlebende jener ursprünglichen Expedition.

Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre.

Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.

- Je suis membre de l'équipe de baseball.
- J'appartiens à l'équipe de baseball.

Ich gehöre zum Baseballteam.

Si je devenais membre de l'équipe, ne serais-je pas qu'un boulet ?

Wenn ich Mitglied des Teams werden würde, wäre ich dann nicht nur ein Klotz am Bein?

Je ne veux pas que mon pays devienne membre de l'Union européenne.

Ich will nicht, dass mein Land Mitglied der Europäischen Union wird.

Tom est membre d'un groupe de criminels spécialisé dans le braquage de banques.

Tom gehört einer Verbrecherbande an, die sich auf Banküberfälle spezialisiert hat.

- Je suis membre du club de tennis.
- Je fais partie du club de tennis.

Ich bin Mitglied im Tennisverein.

Ne parlez pas de la fois où vous avez perdu un membre de votre famille.

dann sprechen Sie nicht über Ihren eigenen Verlust.

membre de la famille impériale française et bien considéré par Des officiers de l'armée suédoise,

Mitglied der französischen Kaiserfamilie und von angesehenem Schwedische Offiziere,

- Je suis membre de ce club de tennis.
- Je fais partie du club de tennis.

Ich gehöre zum Tennisclub.

Grissom était l'un des astronautes les plus expérimentés d'Amérique: il était membre du premier groupe d'astronautes

Grissom war einer der erfahrensten Astronauten Amerikas: Er war Mitglied der ersten Astronautengruppe

En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.

In Europa und Amerika betrachtet man den Hund als Mitglied der Familie.

Il paraît être un homme d'affaires respectable mais il est en réalité membre de la mafia.

Er wirkt wie ein seriöser Geschäftsmann, aber tatsächlich gehört er zur Mafia.

Quand c'est l'anniversaire d'un membre de la classe, l'enseignante dessine toujours un drapeau sur le tableau.

Wenn jemand aus der Klasse Geburtstag hat, malt die Lehrerin immer eine Fahne an die Tafel.

Excusez-moi, je ne suis pas membre du club, mais j’aimerais dire un mot, s’il vous plaît.

Entschuldigen Sie! Ich bin zwar ein Außenstehender, aber wenn Sie mir erlauben wollen, auch ein Wort zu sagen.

Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque.

Jedes Universitätsmitglied kommt mit seinem Ausweis oder seinem Universitätsbadge in die Bibliothek.

- Un membre de votre famille proche souffre-t-il d'une maladie cardiaque ?
- Quelqu'un dans ta famille proche souffre-t-il d'une maladie cardiaque ?

Hat jemand von Ihren engen Angehörigen eine Herzkrankheit?

Les samedis soir, chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vieille baignoire en étain en face du feu.

Samstagabends nahm jedes Familienmitglied nacheinander in einer alten, vor dem Kaminfeuer stehenden Zinnbadewanne ein Bad.

Tu es un membre très précieux de notre équipe. Si nous pouvons faire quelque chose pour te créer une atmosphère de travail idéale, alors dis-le-nous !

Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!