Examples of using "Familier " in a sentence and their german translations:
Dein Name ist mir bekannt.
- Das kommt mir bekannt vor.
- Das klingt ähnlich.
Sein Name klingt vertraut.
Das klingt vertraut.
- Dein Name klingt mir vertraut.
- Ihr Name klingt mir vertraut.
Diese Maschine ist mir vertraut.
Das kommt mir bekannt vor.
Das kommt mir bekannt vor.
Wir kennen die Geschichte.
Sein Name ist uns wohlbekannt.
Das kommt mir ein wenig bekannt vor
Aber sein Name kommt mir irgenwie bekannt vor.
Die Landschaft ist mir unvertraut.
Ich bin mit seiner Musik vertraut.
Dieses Wort ist mir nicht gebräuchlich.
Ich bin daran gewöhnt.
- Jener Mann kommt mir irgendwie bekannt vor.
- Der Mann da kommt mir irgendwie bekannt vor.
Schließlich hört das Junge einen vertrauten Ruf.
Der Name des Verfassers ist uns bekannt.
Die Aussage ist sehr häufig bei uns.
Er ist mit der japanischen Kultur vertraut.
Wenn euch das nicht bekannt ist,
Wer, denkst du, kennt sich mit dieser Angelegenheit aus?
Der Satz verdient das Etikett "colloquial", denke ich.
Werde nicht zu vertraulich!
- Ich kenne diesen Teil der Stadt.
- Ich kenne mich in diesem Teil der Stadt aus.
Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut.
Sie kommen mir so bekannt vor. Kennen wir uns?
Irgendwie kommt er mir bekannt vor.
„Ihr Name kommt mir sehr bekannt vor, Herr Holmes“, sagte er mit einem Lächeln.
Umgangssprache wird in alltäglicher Konversation benutzt.
- Jeder Student der Biologe, der Anatomie, der Anthropologie, der Ethnologie oder der Psychologie ist mit diesen Fakten vertraut.
- Jeder Student der Biologie, Anatomie, Anthropologie, Ethnologie oder Psychologie ist mit diesen Tatsachen vertraut.
Leibwächter. Wenn Sie mit VPNs nicht vertraut sind, bietet die Surfshark- App
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache.
Aber das ist das Prominente und das Vertraute, und wir finden es von Snorri
Zuerst waren wir überhaupt nicht vertraut miteinander. Mit der Zeit lernten wir einander kennen.
Ich kenne diesen Stadtteil gut.