Translation of "Assurément" in German

0.003 sec.

Examples of using "Assurément" in a sentence and their german translations:

Il est assurément innocent.

Er ist bestimmt unschuldig.

C'est assurément une possibilité.

Das ist auf jeden Fall eine Möglichkeit.

- C'est sûrement une possibilité.
- C'est assurément une possibilité.

Das ist auf jeden Fall eine Möglichkeit.

C'est un chic type, assurément, mais pas très malin.

Er ist ein netter Mensch, aber nicht sonderlich klug.

Il est assurément intelligent, mais il n'est pas très serviable.

Sicherlich ist er klug, aber er ist nicht sehr hilfreich.

Si vous partez maintenant, vous serez assurément à l'heure pour l'avion.

Wenn ihr jetzt losgeht, dann seid ihr sicher rechtzeitig am Flughafen.

- Il va certainement pleuvoir.
- Il va sûrement pleuvoir.
- Il pleuvra assurément.

Es wird auf jeden Fall regnen.

Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite.

So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt.

- Je sais ce que, pour sûr, personne d'autre ne sait.
- Je sais ce que personne d'autre ne sait, assurément.

Ich weiß das, was sonst wohl sicher niemand weiß.

- Il va certainement pleuvoir.
- Il va sûrement pleuvoir.
- Il pleuvra, sans aucun doute.
- Il pleuvra certainement.
- Il pleuvra assurément.

- Es wird sicher regnen.
- Es wird auf jeden Fall regnen.

- Assurément vous vous trompez.
- Là tu te trompes certainement.
- Tu te trompes clairement.
- Il est clair que tu te trompes.

Da irrst du dich sicher.