Translation of "échelle" in German

0.005 sec.

Examples of using "échelle" in a sentence and their german translations:

Cette échelle est vieille.

Diese Leiter ist alt.

As-tu une échelle ?

Hast du eine Leiter?

Monte sur cette échelle !

Steig auf dieser Leiter!

Furieux, il a pris une échelle à échelle et a crié:

Wütend nahm er eine Leiter und rief:

Cette échelle est en métal.

Die Leiter ist aus Metall.

A-t-il une échelle ?

Hat er eine Leiter?

Cette échelle est en bois.

Diese Leiter ist aus Holz.

Cette échelle est apparemment stable.

Diese Leiter ist offenbar stabil.

"Prends la prochaine échelle." Mon Dieu.

"Nimm die nächste Leiter." Oh mein Gott.

Passer sous une échelle porte malheur.

Unter einer Leiter hindurchgehen bringt Unglück.

Il était debout sur une échelle.

Er stand auf einer Leiter.

Il fait du commerce à grande échelle.

Er macht im großen Stil Geschäfte.

S'il te plaît, tiens cette échelle fermement.

Halte die Leiter bitte gut fest!

Pourquoi as-tu besoin d'une nouvelle échelle ?

- Warum brauchst du eine neue Leiter?
- Warum brauchen Sie eine neue Leiter?

Ces essais doivent être reproduits à grande échelle,

Die Studien müssen in größerem Umfang wiederholt werden,

On débute par un test à petite échelle.

Man würde ein kleines Experiment machen.

Il y a une vieille échelle contre le mur.

Eine alte Minenleiter lehnt an der Seite dieser Mauer.

A développé ce qu'il a appelé « échelle de préjugé ».

entwickelte eine "Vorurteils-Skala".

Elle était en train de grimper à une échelle.

Sie stieg eine Leiter hinauf.

- Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?
- Cette échelle est-elle assez solide pour supporter mon poids ?

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre.

- Steig nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher!
- Steigen Sie nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.
- Steigt nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.

Ils ont commencé à produire cette machine à grande échelle.

Sie haben damit begonnen, diese Maschine in großer Stückzahl herzustellen.

Cette échelle est-elle assez solide pour supporter mon poids ?

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

Si nous représentons l'âge de l'univers sur une échelle d'un an,

Wenn wir das Alter des Universums als ein Jahr darstellen,

Il semble que la zone rurale sera développée à grande échelle.

Es scheint, dass das ländliche Gebiet im großen Stil entwickelt werden soll.

Je suis en train d'acheter une échelle au magasin de bricolage.

Ich kaufe eine Leiter im Baumarkt.

Elle se tenait sur une échelle, en train de peindre le plafond.

Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.

Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

Laissez-moi commencer par une confession : Mes erreurs dans mon échelle des valeurs.

Ich beginne mit ein Geständnis über meine Fehler bei meinen Werten.

La caractéristique qui distingue ce pramit des autres est qu'il a une échelle

Das Merkmal, das dieses Pramit von den anderen unterscheidet, ist, dass es eine Leiter hat

Et le 13 juin, leur premier assaut avec une unique échelle fut facilement repoussé.

Und am 13. Juni ihr erster Angriff mit eine einzelne Leiter war leicht abzustoßen.

- Sur une échelle de 0 à 10, où 10 est la plus intense, pouvez-vous évaluer votre douleur ?
- Sur une échelle de 0 à 10, où 10 est la plus intense, peux-tu évaluer ta douleur ?

Bewerten Sie bitte ihren Schmerz anhand einer Scala von null bis zehn, wobei zehn die maximale Stärke ist.

L'abattage d'arbres sur grande échelle et le pâturage intensif ont détruit les sols, élément essentiel de l'agriculture.

Großflächige Abholzungen und Überweidung haben den Boden, die Grundlage der Landwirtschaft, nahezu zerstört.

Sur une échelle de 1 à 10, évaluez s'il-vous-plaît votre niveau dans les langues suivantes.

Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen.

Il a vécu dans le style royal et, notoirement, a pillé les églises espagnoles à une telle échelle qu'il

Er lebte im königlichen Stil und plünderte notorisch spanische Kirchen in einem solchen Ausmaß, dass