Translation of "J'habite" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "J'habite" in a sentence and their finnish translations:

J'habite ici.

- Asun täällä.
- Minä asun täällä.
- Elän täällä.
- Minä elän täällä.

J'habite à Boston.

- Asun Bostonissa.
- Minä asun Bostonissa.

J'habite à Belfast.

Asun Belfastissa.

J'habite en appartement.

- Minä asun asunnossa.
- Asun asunnossa.

J'habite avec mon oncle.

- Asun setäni kanssa.
- Asun enoni kanssa.
- Asun yhdessä setäni kanssa.
- Asun yhdessä enoni kanssa.

J'habite dans cet hôtel.

Asun tässä hotellissa.

J'habite à la campagne.

- Minä asun maaseudulla.
- Asun maaseudulla.

- Je vis dans un appartement.
- J'habite dans un appartement.
- J'habite en appartement.

- Asun huoneistossa.
- Asun kerrostaloasunnossa.

- Je vis seul.
- J'habite seul.

- Asun yksin.
- Mä asun yksin.

« Où habitez-vous ? » « J'habite à Tokyo. »

”Missä sinä asut?” ”Minä asun Tokiossa.”

- « Où habitez-vous ? » « J'habite à Tokyo. »
- « Où est-ce que vous habitez ? » « J'habite à Tokyo. »

”Missä sinä asut?” ”Minä asun Tokiossa.”

- Je vis à Boston.
- J'habite à Boston.

- Asun Bostonissa.
- Minä asun Bostonissa.
- Mä asun Bostonis.

- J'habite ici depuis longtemps.
- Je vis ici depuis longtemps.

Olen asunut täällä pitkän aikaa.

- Je vis dans un appartement.
- J'habite dans un appartement.

Asun kerrostaloasunnossa.

- Je vis avec mes parents.
- J'habite avec mes parents.

- Asun vanhempieni kanssa.
- Asun vanhempieni luona.
- Mä asun mun vanhempien luona.

J'habite en ville, mais mes parents habitent à la campagne.

Minä asun kaupungissa, mutta minun vanhempani asuvat maaseudulla.

Autrefois j'ai vécu à Pékin, mais maintenant j'habite à Séoul.

Asuin aikoinaan Pekingissä, mutta tätä nykyä asustan Sŏulissa.

J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.

Asun lähellä merta, joten voin usein käydä rannalla.