Translation of "Gare" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Gare" in a sentence and their finnish translations:

- Je suis allé à la gare.
- Je suis allée à la gare.

- Minä menin asemalle.
- Menin asemalle.

- Nous vivons près de la gare.
- Nous habitons près de la gare.

Me asumme aseman lähellä.

- Peux-tu me prendre à la gare ?
- Pouvez-vous me prendre à la gare ?

- Voitko hakea minut asemalta?
- Voitko tulla hakemaan minut asemalta?

- Où est la gare ?
- Où se trouve la gare ?
- Où se trouve la gare ?

Missä on juna-asema?

J'irai le chercher à la gare.

Menen häntä vastaan asemalle.

Où se trouve la gare Hakata ?

- Missä Hakatan asema on?
- Missä on Hakatan asema?

Ma maison est proche d'une gare.

Minun kotini sijaitsee lähellä asemaa.

- À quelle heure arriverez-vous à la gare ?
- À quelle heure atteindrez vous la gare ?

Mihin aikaan pääset asemalle?

- Où est la gare la plus proche ?
- Où se trouve la gare la plus proche ?

Missä on lähin juna-asema?

- À mon arrivée à la gare, je t'appellerai.
- Je t’appellerai aussitôt que j'arrive à la gare.

Soitan heti kun saavun asemalle.

La gare est à l'ouest de l'hôtel.

Asema on hotellin länsipuolella.

Le bus relie l'école à la gare.

Bussi kulkee koulun ja aseman välillä.

Mes parents viennent d'arriver à la gare.

Vanhempani ovat juuri hetki sitten saapuneet asemalle.

Notre école est près de la gare.

Koulumme sijaitsee aseman lähellä.

L'école est plus loin que la gare.

Koulu on kauempana kuin asema.

Je me trouve près de la gare.

Olen aseman lähellä.

La gare est très proche de l'hôtel.

Asema on lähellä hotellia.

Où est la gare la plus proche ?

Missä on lähin juna-asema?

Où est la gare la plus proche ?

Missä on lähin asema?

Il me conduisit aimablement à la gare.

Hän vei minut ystävällisesti autolla asemalle.

Pourriez-vous me conduire jusqu'à la gare ?

- Voisitko antaa minulle kyydin asemalle?
- Voisitko viedä minut autolla asemalle?
- Pääsisinkö kyydissäsi asemalle?

Son amie l'a attendu à la gare.

Hänen ystävänsä odotti häntä asemalla.

- Il y a une banque en face de la gare.
- Il y a une banque devant la gare.

Aseman edessä on pankki.

Dépose-moi à la gare s'il te plaît.

Jätä minut kyydistä asemalla.

Tom est arrivé en retard à la gare.

Tom saapui asemalle myöhässä.

Comment puis-je parvenir à la gare routière ?

Kuinka pääsen bussiasemalle?

Je veux vivre pas loin de la gare.

Haluan asua lähellä asemaa.

Tu veux que je t'emmène à la gare ?

Haluatko, että vien sinut asemalle?

Le cinéma est-il proche de la gare ?

Sijaitseeko elokuvateatteri lähellä asemaa?

Nous changerons de train à la prochaine gare.

Vaihdamme junaa seuraavalla asemalla.

C'est à une heure de marche de la gare.

Asemalle on tunnin kävely.

Nous sommes tombés l'un sur l'autre à la gare.

Törmäsimme toisiimme asemalla.

Le train venant de Genève va entrer en gare.

Juna Genevestä saapuu asemalle.

La gare est à dix minutes d'ici en voiture.

Asema on täältä kymmenen minuutin päässä autolla.

Il y a deux miles d'ici à la gare.

- Täältä on asemalle kaksi mailia.
- Täältä on asemalle 3,2 kilometriä.

Le train était sur le point de quitter la gare.

- Juna oli lähtemäisillään asemalta.
- Juna oli juuri lähtemässä asemalta.

Y a-t-il une banque proche de la gare ?

Onko aseman lähellä pankkia?

Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?

- Anteeksi, mutta voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Anteeksi, voisitko neuvoa tien asemalle?
- Anteeksi, miten pääsen asemalle?
- Anteeksi, voisitko neuvoa minut juna-asemalle?

Je l'ai rencontrée dans un café près de la gare.

Tapasin hänet kahvilassa aseman lähellä.

Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.

Kun he saapuivat asemalle, oli juna jo lähtenyt.

Combien de temps ça prend de marcher d'ici jusqu'à la gare ?

Kauanko kestää kävellä täältä asemalle?

Les punks de la gare boivent de la bière dès le matin.

Aseman punkkarit juovat kaljaa jo aamulla.

J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste.

Minun on täytynyt mennä aseman ohi torkkuessani.

- Je viens d’arriver à la gare.
- Je viens d’arriver à la station.

Saavuin juuri asemalle.

Cela ne prend qu'environ quinze minutes d'aller d'ici à la gare à pied.

Vie noin viisitoista minuuttia kävellä asemalle täältä.

Pourriez-vous me dire comment me rendre à la gare la plus proche ?

Voisitko kertoa minulle, miten pääsee lähimmälle asemalle?

Je me précipitai à la gare pour constater que le train était déjà parti.

Kiiruhdin asemalle vain huomatakseni, että juna oli jo lähtenyt.

- Je suis arrivé à la gare à 6 heures.
- Je suis arrivée à la gare à 6 heures.
- Je suis arrivé au métro à 6 heures.
- Je suis arrivée au métro à 6 heures.

Saavuin asemalle kuudelta.

- Il est pas loin de la gare, le cinéma ?
- Il est pas loin du métro, le cinéma ?

Onko leffateatteri lähellä asemaa?

Nous avons loué cette maison non parce qu’elle nous plaisait, mais parce qu'elle était proche de la gare.

Vuokrasimme talon, ei siksi että olimme siihen tyytyväisiä, vaan koska se oli aseman lähellä.

- Il paraît qu’un bon pâtissier a ouvert pas loin de la gare.
- Il paraît qu’un bon pâtissier a ouvert pas loin du métro.

Aseman lähellä uusi konditoria vaikuttaa avanneen ovensa.

Le repas copieux pris et son cartable fin prêt, Link chercha in extremis du réconfort auprès de ses amis. "Zelda, j'ai besoin de conseils." "Tu n'as quand même pas déjà peur", dit Zelda, renfrognée. "Non. Je veux juste l'avis de quelqu'un qui a déjà été au lycée et tu es la personne la plus intelligente que je connaisse !" Link sourit. Zelda laissa échapper un léger rire. "Merci. Toi alors..." "Les profs sont d'une sévérité à couper le souffle !" interrompit le roi d'un sourire malicieux. "Hein ?!" "Père !" s'exclama la princesse d'un ton réprobateur. "Désolé, poursuis." "Donc, Link-" Cette fois, un bruit de klaxon lui coupa la parole. "Ça doit être mon bus qui arrive," dit Link prestement, "Au revoir, tout le monde !" "Gare au hachis surprise !" Gwonam sembla jaillir de nulle part. "Hé, évite d'être touché !" ajouta le Roi et les deux ricanèrent. Link, pris de court, sembla brièvement vexé, mais Zelda lui témoigna son soutien : "Ne t'occupe pas d'eux, Link. Ça ira. J'en suis sûr..." "Ne t'inquiète pas, Zelda. Tout ira bien." Link redevint aussitôt radieux. "Bien. Embrasse-moi avant de partir." Mais Link fit volte-face et rétorqua sournoisement et avec une cruauté d'ado, "Dans tes rêves, princesse ! Voilà longtemps que je n'ai plus d'illusions avec toi. Mais je t'aime toujours," ajouta-t-il après coup avant de quitter le château. "Je ne vois pas ce qui la préoccupe. Tout ira bien" se dit-il en montant dans le bus, confiant.

Syötyään tukevan aterian ja pakattuaan koululaukkunsa Link halusi viime hetken rohkaisua ystäviltään. »Hei, Zelda, kaipaan neuvoja.» »Eihän sinua vielä pelota?» sanoi Zelda kurtistaen kulmiaan. »Ei. Haluan vain neuvoja joltakulta lukion käyneeltä, ja sinä olet fiksuin, jonka tunnen!» sanoi Link hymyillen. Zelda naurahti. »Kiitos. No, sinä…» »Opettajat ovat niin tiukkoja, ettei edes hengittää saa!» keskeytti kuningas ilkikurisesti hymyillen. »Häh?!» »Isä!» moitti prinsessa. »Anteeksi, jatka vain.» »No niin, Link…» ja sitten bussin torvi keskeytti hänet. »Jaahas, bussi tulikin jo,…» sanoi Link nopeasti, »…moikka!» »Varo pyttipannuyllätysä!» huusi Gwonam, joka ilmestyi kuin tyhjästä. »Äläkä tule ammutuksi!» lisäsi kuningas ja molemmat tirskuivat. Link näytti myrtyneeltä, mutta Zelda tuli apuun: »Älä välitä heistä, Link. Asiat hoituvat kyllä. Olen varma…» »Zelda, älä huoli. Pärjään kyllä.» Link oli hetkessä oma iloinen itsensä. »Selvä. Anna pusu.» Link oli tästä kuitenkin toista mieltä ja vastasi teineille tyypisellä julmuudella: »En helvetissä! Jätin sinut jo vuosia sitten. Rakastan kyllä sinua edelleen.» lisäsi hän vielä lopuksi, ennen kuin lähti linnasta. »En todellakaan tiedä mikä häntä huolestuttaa. Kyllä minä pärjään!» hän mietti astuessaan itsevarmana linja-autoon.