Translation of "Timides" in English

0.012 sec.

Examples of using "Timides" in a sentence and their english translations:

- Vous êtes très timides.
- Vous êtes fort timides.

You're very shy.

Vous êtes timides.

You're shy.

Nous sommes timides.

We're shy.

Ou des politiciens timides ?

Or timid politicians?

Généralement, les Japonais sont timides.

Generally, Japanese people are shy.

Ne soyez pas si timides !

Don't be so shy.

En particulier les vaches, car elles étaient timides mais curieuses,

The cows in particular because they were shy but curious,

On dit encore et encore que les loups sont timides.

It is said again and again that wolves are shy.

Le gens timides ont le regard fuyant et rougissent facilement.

Shy people avoid eye contact and blush easily.

Je me demande pourquoi Tom et Mary sont si timides.

I wonder why Tom and Mary are so shy.

Les personnes timides peuvent développer une dépendance à la drogue pour se défendre.

Shy people can develop drug dependence as a defense.

- Ne sois pas si timide !
- Ne soyez pas si timide !
- Ne soyez pas si timides !

Don't be so shy.

Se mêler avec les gens à une fête peut être terrifiant pour des personnes timides.

Mixing with people at a party can be terrifying for shy people.

- Tu es très timide.
- Vous êtes très timide.
- Vous êtes très timides.
- Vous êtes fort timide.

- You're very shy.
- You are very shy.

Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas.

Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.

S'ils sont aussi chaleureux qu'ils sont timides, je veux bien croire que c'est le peuple le plus chaleureux du monde.

If they are as enthusiastic as shy, I don't find it difficult to believe that they are the most enthusiastic people in the world.

S'ils prétendent nous faire fléchir en nous frappant, ils se trompent. Honte aux timides qui ont peur! Honte surtout aux lâches qui exploitent nos misères.

If they hope to make us yield by hitting us, they're wrong. Shame on the timid who are afraid! But more shame on the cowards who profit from our misery.

En ces lieux révérés, / Hécube et ses enfants ensemble retirés, / ainsi qu'aux sifflements des tempêtes rapides / s'attroupe un faible essaim de colombes timides, / se pressaient, embrassaient les images des dieux.

Here, with her hundred daughters, pale with dread, / poor Hecuba and all her female train, / as doves, that from the low'ring storm have fled, / and cower for shelter from the pelting rain, / crouch round the silent gods, and cling to them in vain.

- Tu es très timide.
- Tu es fort timide.
- Vous êtes très timide.
- Vous êtes très timides.
- Vous êtes fort timide.
- Vous êtes fort timides.
- Vous êtes fort craintif.
- Vous êtes fort craintive.
- Vous êtes fort craintifs.
- Vous êtes fort craintives.
- Vous êtes très craintive.
- Vous êtes très craintif.
- Vous êtes très craintives.
- Vous êtes très craintifs.
- Tu es fort craintif.
- Tu es fort craintive.
- Tu es très craintif.
- Tu es très craintive.
- Tu es très peureux.
- Tu es très peureuse.
- Vous êtes très peureux.
- Vous êtes très peureuse.
- Vous êtes très peureuses.

You're very timid.