Translation of "Sonner" in English

0.014 sec.

Examples of using "Sonner" in a sentence and their english translations:

- Je l'ai entendu sonner.
- Je l'ai entendue sonner.

I heard the bell ring.

- Personne n'entendit la cloche sonner.
- Personne n'a entendu la cloche sonner.

Nobody heard the bell ring.

J'ai entendu le téléphone sonner.

I heard the telephone ringing.

J'ai entendu mon téléphone sonner.

I heard my phone ring.

Pourquoi ne pas la sonner maintenant ?

Why not ring her up now?

Le téléphone ne cessait de sonner.

The phone kept ringing.

Tom pouvait entendre le téléphone sonner.

Tom could hear the phone ringing.

On a écouté la cloche sonner.

We listened to the bell ring.

Règle l'heure pour faire sonner le réveil.

Adjust the setting of the alarm clock.

Je n'ai entendu sonner que trois coups.

I only heard three chimes.

La pendule vient de sonner dix coups.

The clock has just struck ten.

Les cloches sont en train de sonner.

The bells are ringing.

Les cloches se sont mises à sonner.

The bells started to ring.

* Sonner la cloche * - Marius Gerlich, bon après-midi.

* Ringing the bell * - Marius Gerlich, good afternoon.

À ce moment, j'ai entendu le téléphone sonner.

Just then, I heard the telephone ring.

Il est devenu sourd à sonner les cloches.

He became deaf ringing the bells.

Dès qu'elle l'entendit sonner, elle décrocha le téléphone.

As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.

Ils font sonner la cloche à huit heures.

They ring the bell at eight.

Le téléphone était juste en train de sonner, non ?

The telephone was just ringing, wasn't it?

Fais sonner la cloche dès que tu me veux.

Ring the bell when you want me.

Votre téléphone est à nouveau en train de sonner.

Your phone is ringing again.

Dès le matin, le téléphone n'arrête pas de sonner.

In the morning, the telephone does not stop ringing.

- La cloche est en train de sonner.
- La cloche sonne.

The bell is ringing.

J'ai entendu sonner la cloche de la porte de l'entrée.

I heard the front doorbell ring.

Nous pouvions entendre sonner la cloche de l’église proche de nous.

We could hear the bells ringing from a nearby church.

- J'ai entendu le téléphone sonner.
- J'ai entendu la sonnerie du téléphone.

- I heard the telephone ringing.
- I heard the phone ring.

Quand Cendrillon a entendu sonner minuit, elle est partie tout de suite.

When Cinderella heard midnight sounding, she left immediately.

À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner.

- I had hardly hung up when the telephone rang again.
- I had hardly put the phone down when it rang again.

- Ton téléphone sonne à nouveau.
- Votre téléphone sonne à nouveau.
- Ton téléphone est à nouveau en train de sonner.
- Votre téléphone est à nouveau en train de sonner.

Your phone is ringing again.

Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.

I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.

- Je fis sonner la cloche.
- Je fis résonner la cloche.
- J'ai fait sonner la cloche.
- J'ai fait résonner la cloche.
- J'ai fait retentir la cloche.
- Je fis retentir la cloche.

I rang the bell.

- J'entends le téléphone qui sonne.
- J'entends une sonnerie de téléphone.
- J'entends le téléphone sonner.

I hear a phone ringing.

- Après avoir mis l'alarme à 7 h, elle s'est endormie.
- Après avoir réglé l'alarme pour sonner à 7 heures, elle s'endormit.
- Après avoir réglé l'alarme pour sonner à 7 heures, elle est allée dormir.

She went to bed, having set the alarm for seven.

Maison dans ce paradis sur Terre qu'est ce célèbre quartier de Séoul avec un nom qui va vous sonner

house in that paradise on earth, in that famous district of Seoul with a name that will sound

- Ton téléphone sonne à nouveau.
- Votre téléphone sonne à nouveau.
- Ton téléphone est à nouveau en train de sonner.

Your phone is ringing again.

Peut-être les athées devraient-ils aussi commencer à sonner aux portes pour annoncer aux gens leur heureux message.

It might be time for Atheists to start knocking on doors too, to spread their message of happiness to the world.

Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".

- When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"
- When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"

Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.

Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.