Translation of "Réseaux" in English

0.010 sec.

Examples of using "Réseaux" in a sentence and their english translations:

« Impossible, les réseaux sociaux

"Cal, I can't quit social media

Tous les réseaux sociaux.

all social networks.

Toujours sur les réseaux sociaux

Still on social media

Pour relier les différents réseaux.

to connect between networks.

D'information, les réseaux sociaux, les courriels,

of information and social media and email

Les réseaux homosexuels et les complots.

gay networks and conspiracies.

J'aime les sites de réseaux sociaux.

I like social networking web sites.

Nos réseaux sociaux sont en croissance constante,

Our social networks just keep growing and growing and growing,

Puis il y a les réseaux sociaux.

And then there's social media.

Les gens se vantent sur les réseaux

people are starting to brag on social media

« Quels effets ont les réseaux sociaux sur moi ?

"What is social media doing to me?

Quand je suggère de quitter les réseaux sociaux

when I suggest to people that they quit social media;

Qu'il s'agisse simplement de parcourir les réseaux sociaux

or whether it is just trolling through social media,

Les réseaux sociaux jouent également un rôle important.

Social media plays a big role here, too.

Quels réseaux publicitaires vous paieront moins ou plus ?

Which ad networks will pay you less or more?

Aller après les connexions et construire ces réseaux.

to go after connections and building those networks.

YouTube est l'un des plus réseaux sociaux populaires.

YouTube is one of the most popular social networks.

Qu’on peut voir sur les réseaux sociaux, internet…

that you see on social networks, on the Internet.

Que vous vous porteriez mieux sans les réseaux sociaux.

that you too would be better off if you quit social media.

La course monte en flèche sur les réseaux sociaux.

The race is going through the roof on social networks.

Réseaux sociaux là-bas, c'est vraiment difficile de lier

social networks out there, it's really hard to link

Obtenir beaucoup plus de trafic sur les réseaux sociaux.

getting a lot more social media traffic.

Cela renforce les réseaux cérébraux qui participent au changement d'attention,

that it strengthens these brain networks that participate in attention switching,

Quand l'information est sous nos yeux sur les réseaux sociaux,

When information is right in front of our eyes on social media,

Ou pour un accès gratuit à des réseaux sociaux internet,

or free access to social-media accounts ...

Pour les réseaux sociaux, on vient seulement de le comprendre.

And in social, we're just figuring that out.

Ce que le smartphone a fait pour les réseaux sociaux.

what the smartphone has done for social media.

Tous ces réseaux doivent envoyer ces 1 et ces 0

all of those networks have to send those ones and zeros

Si vous êtes sur les réseaux sociaux, créez des vidéos

If you're on social media, create videos

La vie après les réseaux sociaux peut être même très positive.

and actually, life after social media can be quite positive.

Donc peut-être que les réseaux sociaux du futur seront meilleurs.

So maybe the social media of the future will be better.

Un jeune peut avoir des centaines d'amis sur les réseaux sociaux

A young person can have hundreds of friends on social media,

Beaucoup de gens mettent trop d'informations personnelles sur les réseaux sociaux.

Many people put too much personal information on social media.

Les réseaux sociaux ont le vent en poupe, à l'heure actuelle.

Social networking sites are all the rage now.

Je veux dire, les réseaux sociaux ne sont ni bons ni mauvais.

I mean, social media is neither good nor bad.

L'autre point dont je peux témoigner sur la vie sans réseaux sociaux,

Something else I can report back from life without social media

Vous ne devriez pas partager trop d'informations privées sur les réseaux sociaux.

You shouldn't share too much private information on the social networks.

Qu'est-ce qui se passe avec ces les réseaux sociaux sont-ils

What happens with these social networks is they

- J'ai un forfait pour les réseaux fixes mais pas pour les réseaux mobiles.
- Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles.

My plan covers unlimited calls to landlines, but not mobiles.

Des gens qui louent des réseaux, qui louent le public à des publicitaires

people who rent networks, who rent the audience to advertisers

Fokko Doyen souhaite construire une maison de retraite et des réseaux d'eau potable.

Fokko Doyen would like to build a retirement home and drinking water systems.

De nos jours, vous n'êtes pas protégé de cela sur les réseaux sociaux.

Nowadays you are not protected from that on social media.

Tom a publié une photo obscène de lui-même sur les réseaux sociaux.

Tom posted a lewd photo of himself on social media.

Engagé avec vous tous ces social les réseaux l'ont dans leurs algorithmes, mais

aren't that engaged with you,

Les réseaux de neurones artificiels peuvent être utilisés pour comprendre les réseaux de neurones biologiques ou résoudre des problèmes d'intelligence artificielle, sans nécessairement créer des modèles de véritables systèmes biologiques.

Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.

Les réseaux sociaux ne sont sans doute pas au cœur de ma réussite professionnelle.

Maybe using social media is not at the core of my professional success.

Mais rappelez-vous, il y a des informations très sales sur les réseaux sociaux

But remember, there is very dirty information on social media

Les réseaux de neurones artificiels peuvent servir à comprendre les réseaux de neurones biologiques, ou à résoudre des problèmes d'intelligence artificielle sans avoir forcément besoin de créer des modèles de systèmes biologiques réels.

Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.

Les pirates trouvent de nouvelles méthodes et manières de pénétrer dans les réseaux privés et publics.

Hackers find new ways of infiltrating private or public networks.

Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète.

With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.

Les réseaux sociaux permettent aux hommes de retrouver leur instinct de prédation en meute, à l'instar des hyènes.

Social networks enable men to revive their instinct of pack hunters, like hyena.

L'intelligence artificielle est maintenant capable de collecter des informations depuis les réseaux sociaux et internet afin d'aider les designers à comprendre ce que le public aime.

Artificial intelligence can now collect information from social media and the internet to help designers understand what the public likes.

Lorsqu'on est jeune, on regarde la télévision et on pense qu'il y a une conspiration : Les réseaux ont conspiré pour nous abrutir. Mais lorsqu'on devient un petit peu plus vieux, on prend conscience que ce n'est pas vrai. Le métier des réseaux est de fournir aux gens exactement ce qu'ils veulent. C'est une réflexion bien plus déprimante.

When you're young, you look at television and think, there's a conspiracy. The networks have conspired to dumb us down. But when you get a little older, you realize that's not true. The networks are in business to give people exactly what they want. That's a far more depressing thought.

Il ne fait aucun doute qu'améliorer la navigation de l'utilisateur est la dernière chose que les gestionnaires de sites web considèrent lorsqu'ils y ajoutent des signets vers les réseaux sociaux.

There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.