Translation of "Qu'assez" in English

0.004 sec.

Examples of using "Qu'assez" in a sentence and their english translations:

J'en ai plus qu'assez de lire.

I'm sick and tired of reading.

J'en ai plus qu'assez de son impudence.

I've had quite enough of his impudence.

Il y a plus qu'assez de rochers ici.

There are more than enough rocks here.

J'en ai plus qu'assez de toutes tes récriminations.

I'm getting sick and tired of all your complaints.

J'en ai plus qu'assez de conduire tous les matins.

I'm getting pretty worn out driving every morning.

- Je suis fatigué de lire.
- J'en ai plus qu'assez de lire.

I'm sick and tired of reading.

- J'en ai plus qu'assez de conduire tous les matins.
- J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin.

- I'm getting pretty tired of driving every morning.
- I'm getting pretty bored with driving every morning.