Translation of "L'arrivée" in English

0.094 sec.

Examples of using "L'arrivée" in a sentence and their english translations:

J'ai attendu l'arrivée du bus.

I waited for a bus to come.

Ken attend l'arrivée du train.

Ken is waiting for the arrival of the train.

La neige indique l'arrivée de l'hiver.

Snow indicates the coming of winter.

L'arrivée du printemps ne tardera plus.

It will not be long before spring comes.

Nous attendons l'arrivée de la machine, blocs.

We wait for the machine to arrive, blocks.

Ensuite, il va à l'arrivée à Francfort.

Then it goes to the finish in Frankfurt.

Les nuages noirs annonçaient l'arrivée de l'orage.

Black clouds announced the coming thunderstorm.

Arnie, tiendras-tu jusqu'à l'arrivée des renforts ?

Arnie, can you hold on until help comes?

Je vous préviendrai de l'arrivée des marchandises.

I will notify you of the arrival of the goods.

Avec l'arrivée de l'hiver, les jours raccourcissent.

With the coming of winter, days are getting shorter.

Elle languit de l'arrivée de son mari.

She longs for her husband to arrive.

Certains animaux peuvent sentir l'arrivée d'un orage.

Some animals can sense the coming of a storm.

- Nous attendons avec impatience l'arrivée de notre chère amie.
- Nous attendons avec impatience l'arrivée de notre cher ami.

We are awaiting impatiently the arrival of our dear friend.

Avec l'arrivée de l'intelligence artificielle et de l'automatisation,

With the advent of artificial intelligence and automation,

Seule l'arrivée de Napoléon a évité le désastre.

Only Napoleon’s arrival averted disaster.

Tout d'abord, il est important de comprendre l'arrivée.

First of all, it is important to understand the arrival.

Depuis l'arrivée au pouvoir de Ceausescu en 1974,

  Since Ceausescu came to power in 1974, his

Elle nettoya la chambre avant l'arrivée des invités.

She cleaned her room before her guests arrived.

Le chef de gare annonce l'arrivée du train.

The station master announces the arrival of the train.

Keiko m'a informé de l'arrivée de son avion.

Keiko informed me of the arrival of his plane.

Accueillent, ou du moins, tolèrent l'arrivée de l'EIIL.

and welcome or at least tolerate ISIS's arrival.

Nous vous informerons de l'arrivée de votre commande.

We will notify you when your order arrives.

La maison a entièrement brulé avant l'arrivée des pompiers.

- Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
- The house burned to the ground before the fire truck arrived.

Nous attendons avec impatience l'arrivée de notre chère amie.

We are awaiting impatiently the arrival of our dear friend.

Nous attendons avec impatience l'arrivée de notre cher ami.

We are awaiting impatiently the arrival of our dear friend.

Rien n'est plus sûr que l'arrivée de la mort.

Nothing seems more certain than death.

Avec l'arrivée du printemps, l'herbe s'éveilla à la vie.

The grass came to life with the coming of spring.

- À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les sèment.
- À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les ensemencent.

When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.

Il est décédé le jour de l'arrivée de son fils.

He died on the day his son arrived.

Miela se mit à pleurer à l'arrivée de ses professeurs.

Miela started to cry when her teachers came.

Sami et Layla attendaient avec impatience l'arrivée de leur bébé.

Sami and Layla were eagerly awaiting the arrival of their baby.

Ça doit être la perte de testostérone, et l'arrivée de l’œstrogène

Yeah, I guess it's the loss of testosterone and the arrival of estrogen

Dès l'arrivée de Napoléon, il ordonna à Davout de se retirer.

As soon as Napoleon arrived,  he ordered Davout to withdraw.

Les nouveaux agneaux restent dans la grange jusqu'à l'arrivée du vétérinaire.

The new lambs stay in the barn until the vet comes.

Les voitures à chevaux ont disparu progressivement avec l'arrivée des automobiles.

Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.

Ils ont continué à chanter jusqu'à l'arrivée d'une équipe de secours.

They kept singing until a rescue team came.

À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les sèment.

When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.

La nouvelle a rapidement circulé à propos de l'arrivée du nouvel avion.

Word quickly got around about the arrival of the new plane.

Avant l'arrivée des européens, la fièvre jaune n'avait pas été un problème.

Before the arrival of the Europeans, yellow fever hadn't been a problem.

Pour ralentir l'avancée de l'ennemi… jusqu'à l'arrivée de Napoléon pour prendre les commandes.

in slowing the enemy advance… until  Napoleon arrived to take charge.

Mais n'avait mené aucun combat avant l'arrivée de la nouvelle de l'abdication de Napoléon.

but had done no actual fighting before  news arrived of Napoleon’s abdication.

Mais avec l'arrivée du temps chaud du printemps le général carthaginois a fait l'inattendu.

But with the arrival of warm spring weather the Carthaginian general does the unexpected.

Les visites apportent toujours de la joie ; que ce soit à l'arrivée ou au départ.

Guests always bring delight; if it is not when coming, then it is when leaving.

- En raison de l'arrivée précoce de l'hiver, cette année, les autorités tablent sur des pénuries de mazout.
- En raison de l'arrivée précoce de l'hiver, cette année, les autorités prévoient des pénuries de mazout.

Due to the early onset of winter this year, authorities are forecasting shortages of heating oil.

Même avant l'arrivée du reste de la colonne la pensée rapide Mihai est la première à attaquer.

Even before the rest of the column has arrived the quick thinking Mihai is the first to attack.

En raison de l'arrivée précoce de l'hiver, cette année, les autorités tablent sur des pénuries de mazout.

Due to the early onset of winter this year, authorities are forecasting shortages of heating oil.

Mais son échec à prendre Gérone signifie qu'il a été relevé de ses fonctions. Partant furieux avant l'arrivée de

But his failure to take Gerona meant he was  relieved of command. Leaving in a fury before  

Ce fut le coup de chance de Mendel que l'arrivée du charançon du pois soit survenue après l'achèvement de la partie de ses recherches consacrée au pois.

It was Mendel's good fortune that the arrival of the pea weevil postdated the completion of the pea part of his research.