Translation of "Glace" in English

0.007 sec.

Examples of using "Glace" in a sentence and their english translations:

- Ajoute plein de glace.
- Ajoutez beaucoup de glace.

Add lots of ice.

- La glace est ferme.
- La glace est solide.

Ice is solid.

- La glace est froide.
- La glace est fraîche.

Ice is cool.

- L'eau se mua en glace.
- L'eau se changea en glace.
- L'eau s'est muée en glace.
- L'eau s'est changée en glace.

The water turned to ice.

La glace fond.

The ice is melting.

Thé sans glace.

Tea without ice.

J'aimerais une glace.

I'd like some ice cream.

J'aime la glace.

I love ice cream.

- Tu veux une glace ?
- Tu veux de la glace ?

- Do you want some ice cream?
- Would you like some ice cream?
- Do you want to eat some ice cream?

- La glace fond.
- La glace est en train de fondre.

The ice is melting.

- Voudrais-tu de la glace ?
- Voudriez-vous de la glace ?

Would you like ice?

- J'ai besoin de glace.
- Il me faut de la glace.

I need ice.

Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace.

- Windscreen wipers are useless against ice.
- Windscreen wipers are no good against ice.
- Windscreen wipers are no use against ice.

Un brise-glace ouvre un chemin à travers la glace.

An icebreaker is breaking a path through the ice.

Où est la glace ?

Where's the ice?

La glace a fondu.

The ice melted.

Je veux une glace.

I want ice cream.

J'ai envie d'une glace.

I feel like having an ice cream.

Tu veux une glace ?

Do you want some ice cream?

La glace est froide.

Ice is cool.

J'ai besoin de glace.

I need ice.

Pourquoi la glace flotte ?

Why does ice float?

La glace est solide.

Ice is solid.

Je mange une glace.

I'm eating an ice cream.

Marie mange une glace.

Mary is eating ice cream.

- Ne voulez-vous pas de glace ?
- Ne veux-tu pas de glace ?

Don't you want some ice cream?

- Refroidissez-le sur un lit de glace !
- Refroidissez-la sur un lit de glace !
- Refroidis-le sur un lit de glace !
- Refroidis-la sur un lit de glace !

Chill it on ice.

On va percer la glace.

Get through this ice.

Une nuit dans la glace.

a night in the ice.

Voir la maison en glace .

see the house made of ice .

Ici, j'ai cuisiné une glace

Here I cooked a goat ice cream

La glace dans l'eau fondit.

The ice in the water melted.

La glace est très épaisse.

The ice is very thick.

La glace fondit au soleil.

The ice has melted in the sun.

Voudriez-vous de la glace ?

Would you like ice?

J'aime la glace au chocolat !

- I like chocolate ice cream!
- I like chocolate ice cream.

J'aimerais une glace au chocolat.

I would like a chocolate ice cream.

La glace fond dans l'eau.

Ice melts in water.

Voudrais-tu de la glace ?

- Do you want some ice?
- Do you want ice cream?

Tom mange sa glace préférée.

Tom is eating his favorite ice cream.

J'irai chercher de la glace.

I'm going to get ice cream.

La glace tiendra-t-elle ?

Will the ice bear?

L'eau s'est changée en glace.

The water turned to ice.

Je veux une glace italienne.

I want to eat soft serve ice cream.

Cette glace va bientôt rompre.

This ice is going to crack.

Tom plongea sous la glace.

Tom dove under the ice.

Sami voulait de la glace.

Sami wanted ice cream.

L'eau s'est muée en glace.

The water turned to ice.

L'eau se mua en glace.

The water turned to ice.

J'ai envie d'acheter une glace.

I'd like to buy an ice cream.

Peux-tu m'acheter une glace ?

Can you buy me an ice cream?

- La glace va céder sous ton poids.
- La glace va céder sous votre poids.

The ice will give under your weight.

- Les couches de glace fondent.
- Les couches de glace sont en train de fondre.

The ice sheets are melting.

- Quel est ton parfum de glace préféré ?
- Quel est votre parfum de glace préféré ?

What's your favorite flavor of ice cream?