Translation of "Solide" in English

0.012 sec.

Examples of using "Solide" in a sentence and their english translations:

C'est solide.

Okay, so that is secure.

Une solide excuse

A solid excuse

- Ce lit semble solide.
- Ce lit a l'air solide.

This bed looks solid.

C'est pas très solide.

This is all super-precarious, this.

Ce lit semble solide.

This bed looks solid.

Le plastique c'est solide.

Plastic does not break easily.

Cette corde est solide.

This string is strong.

La glace est solide.

Ice is solid.

Cette ficelle est solide.

This string is strong.

Et si elle est solide.

And how secure it is.

Il avait un alibi solide.

He had a strong alibi.

C'est solide comme du roc.

- It's solid as a rock.
- It's rock-solid.

Ce lit a l'air solide.

This bed looks solid.

Ce pont a l'air solide.

This bridge looks secure.

Créera un véritable revenu solide

Will create genuine solid income

L'eau devient solide quand elle gèle.

Water becomes solid when it freezes.

J'ai pris un solide petit déjeuner.

I had a sustaining breakfast.

Prends cette chaise. Elle est solide.

Take this chair. It's sturdy.

Le fil n'est pas très solide.

The string is very weak.

Cette corde n'est pas assez solide.

- This rope isn't strong enough.
- This rope is not strong enough.

- Elle a un alibi solide comme le roc.
- Il a un alibi solide comme le roc.

- He has an impeccable alibi.
- He's got a rock-solid alibi.
- She's got a rock-solid alibi.

Et s'il sera assez stable et solide.

and whether it's going to be stable and strong enough.

Le lait se gela et devint solide.

The milk froze and became solid.

Il y avait une solide amélioration économique.

There was steady economic improvement.

L'eau à l'état solide se nomme glace.

Water in a solid state is called ice.

Le sort me réserva une solide leçon.

Fate taught me a hard lesson.

- L'eau est un liquide. En gelant, il devient solide.
- L'eau est un liquide. En gelant, elle devient solide.

Water is a liquid. When it freezes, it becomes solid.

Plus elle sera profonde, plus l'ancrage sera solide.

The deeper the trench, the stronger the anchor.

L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide.

- Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
- Water is liquid. It becomes solid when it freezes.

Une substance peut être solide, gazeuse ou liquide.

A substance can be solid, gaseous, or liquid.

Ceci est une chaise très solide pour s'asseoir.

This is a very sturdy chair to sit in.

L'alibi de Sami était solide comme un roc.

Sami's alibi was rock-solid.

- La glace est ferme.
- La glace est solide.

Ice is solid.

C'était une jolie petite maison, solide et bien bâtie.

It was a pretty little house, strong and well-built.

La corde n'était pas assez solide pour le soutenir.

The rope wasn't strong enough to support him.

Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère.

He had established a solid reputation as a man of character.

Je suis plus solide que tu ne le penses.

I'm tougher than you think.

L'union entre Sami et Layla est solide à présent.

Sami and Layla's marriage is strong now.

- Tom est fort.
- Tom est solide.
- Tom est vigoureux.

- Tom's strong.
- Tom is strong.

- Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?
- Cette échelle est-elle assez solide pour supporter mon poids ?

Is this ladder strong enough to bear my weight?

Mais elles construisent certainement un support de base plus solide

but they do build stronger bottom-up support

Matthias recueille des tomates à semence solide dans une pépinière.

Matthias collects solid-seeded tomatoes from a nursery.

- Le plastique c'est solide.
- Le plastique ne casse pas facilement.

Plastic does not break easily.

Lorsque l'eau gèle et devient solide, nous la nommons « glace ».

When water freezes and becomes solid, we call it ice.

La pression agit perpendiculairement à la surface solide d'un objet.

Pressure acts perpendicular to the solid surface of an object.

Il va falloir beaucoup de briques pour faire un igloo solide.

[Bear] It's gonna take a lot of building blocks to make a secure igloo.

Les chasseurs capturèrent l'animal sauvage avec un solide filet de corde.

The hunters captured the wild animal with a strong rope net.

Soit il a un alibi solide, soit il s'en tient à lui.

Either he has a solid alibi or he stands by it.

Un pénis sectionné constitue une solide pièce à conviction pour un viol.

A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape.

Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?

Is this ladder strong enough to bear my weight?

Apprendre des phrases individuelles me permet d'acquérir une solide compréhension du texte.

Learning individual sentences allows me to build a solid understanding of the text.

Cette idée que nous sommes identiques à 99,9 % a acquis une solide adhérence,

This idea that we're 99.9% identical has gained great traction

Un essaim de guerriers tribaux défonce leur solide ligne défensive, la poussée initiale lançant

A swarm of tribal warriors smashes into their solid defensive line, the initial push throwing

Sa conception obligera tout attaquant à surmonter des couches successives de défense solide pour atteindre

Its design will force any attacker to overcome successive layers of strong defence to reach

J'ai construit une route si solide que de petits véhicules peuvent l'emprunter en toute sécurité.

have constructed a road so strong that small vehicles can pass through safely.

- La glace est trop dure à briser.
- La glace est trop solide pour qu'on puisse la briser.

The ice is too hard to crack.

C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.

Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher.

The lake has frozen over but I'm not sure the ice is strong enough to walk on.

Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.

Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.

Il vaut bien mieux avoir un point d'ancrage solide dans l'absurdité que de s'aventurer sur les mers troubles de la pensée.

It is a far, far better thing to have a firm anchor in nonsense than to put out on the troubled seas of thought.

En ville, Il y a 12 — 15 ans, dans la grand-rue vivait dans son hôtel particulier le fonctionnaire Gromov : un homme solide et aisé.

Twelve to fifteen years ago, there lived in the town, in a private home on the main street, a clerk, Gromov — a trustworthy and wealthy man.

" Tiens, cruel ! " À ces mots, au vainqueur inhumain / il jette un faible trait qui, du solide airain / effleurant la surface avec un vain murmure, / languissamment expire, et pend à son armure.

The old man spoke and, with a feeble throw, / at Pyrrhus with a harmless dart he drave. / The jarring metal blunts it, and below / the shield-boss, down it hangs, and foils the purposed blow.

- C’est une vérité reconnue, qu’un jeune homme qui a de la fortune doit chercher à se marier.
- C’est une vérité presque incontestable qu’un jeune homme possesseur d’une grande fortune doit avoir besoin d’une épouse.
- C’est une vérité universellement reconnue qu’un célibataire pourvu d’une belle fortune doit avoir envie de se marier.
- C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide doit avoir besoin d’une femme.
- C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.