Translation of "Facilité" in English

0.005 sec.

Examples of using "Facilité" in a sentence and their english translations:

Tom choisit la solution de facilité.

- Tom took the easy way out.
- Tom took the path of least resistance.

Elle a réussi l'examen avec facilité.

She passed the examination with ease.

- Il a résolu tous ces problèmes avec facilité.
- Il résolut tous ces problèmes avec facilité.

He solved all those problems with ease.

Elle a terminé le boulot avec facilité.

She finished the job with ease.

J'avais une facilité à m'entretenir avec mon entourage,

Communication with my friends and my family members was facilitated,

Il peut parler japonais et anglais avec facilité.

He can speak both Japanese and English with facility.

Il a résolu tous ces problèmes avec facilité.

He solved all those problems with ease.

L'informatique a beaucoup facilité le traitement des formulaires.

The computer means making the form is easy.

Elle est intelligente et a une grande facilité d'élocution.

She's bright and articulate.

Et nous avait facilité la tâche pendant tout ce projet.

and facilitated us through this process.

Mais avec plus de facilité qu'avant le début de mon expérience.

but with much more ease than I could before this experiment started.

Si seulement je pouvais parler anglais avec autant de facilité qu'elle.

If only I could speak English as fluently as she does!

Le site http://esperanto.typeit.org/ a vraiment facilité ma survie sur Tatoeba.

The site http://esperanto.typeit.org/ really facilitated my survival in Tatoeba.

Et ont été réduits avec facilité par le carthaginois charge de cavalerie.

and were cut down with ease by the Carthaginian cavalry charge.

Voulez-vous apprendre les sciences avec facilité ? Commencez par apprendre votre langue.

Do you want to learn science with ease? Start off by learning your language.

Nous avons été surpris par la facilité avec laquelle il a résolu le problème.

We were surprised at the ease with which he solved the problem.

Les millionnaires ont davantage de facilité à se faire élire à des fonctions officielles que les gens normaux.

Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person.

- Elle est intelligente et s'exprime bien.
- Elle est intelligente et s'exprime avec aisance.
- Elle est intelligente et a une grande facilité d'élocution.

She's bright and articulate.

Au lieu de faire paraître la difficulté facile, comme un artiste professionnel devrait le faire, il fait en réalité paraître la facilité difficile.

Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult.

La facilité de faire vite est quelquefois trop prisée par la personne qui la possède et qui ne voit pas les imperfections de son ouvrage.

The power of doing anything with quickness is always prized much by the possessor, and often without any attention to the imperfection of the performance.

« D'où Tom tient-il cette facilité pour le français ? Il n'a jamais mis les pieds dans un pays francophone et n'a pas non plus d'amis francophones. » « Je crois qu'il regarde beaucoup de films français sur Internet. »

"Where does Tom get his ability in French? He's never set foot in a French-speaking country, and he has no French-speaking friends, either." "I believe he watches a lot of French movies on the Internet."

Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.

Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.