Translation of "Désaccord" in English

0.044 sec.

Examples of using "Désaccord" in a sentence and their english translations:

- Personne ne fut en désaccord.
- Personne n'a été en désaccord.
- Personne n'a exprimé de désaccord.
- Personne n'exprima de désaccord.

No one disagreed.

- Personne n'a exprimé de désaccord.
- Personne n'exprima de désaccord.

No one disagreed.

- Je suis en total désaccord.
- Je suis en désaccord complet.

I don't agree at all.

- Personne ne fut en désaccord.
- Personne n'a été en désaccord.

No one disagreed.

J’ai marqué mon désaccord.

I disagreed.

Sami était en désaccord.

Sami disagreed.

- Nous avons eu un léger désaccord.
- Nous eûmes un léger désaccord.

We had a minor disagreement.

Quiconque est-il en désaccord ?

Does anyone disagree?

Je suis totalement en désaccord.

- I totally disagree.
- I completely disagree.

Accordons-nous sur un désaccord.

Let us agree to disagree.

Même si nous étions en désaccord.

even though we disagreed.

Pourtant, ils sont parfois en désaccord,

Still, they sometimes disagree,

Il n'a pas manifesté son désaccord.

He made no manifestation of his disappointment.

J'aurais tendance à être en désaccord.

I would tend to disagree.

Tom et moi avions un désaccord.

Tom and I had a disagreement.

Je suis en complet désaccord avec ça.

I disagree with this completely.

Vous êtes toujours en désaccord avec moi.

You always disagree with me.

- Je ne suis pas en désaccord avec votre décision.
- Je ne suis pas en désaccord avec ta décision.

I don't disagree with your decision.

Si je découvre que nous sommes en désaccord

so, if you and I disagree,

Il est en désaccord permanent avec son chef.

He is always at odds with his boss.

- Tom était en désaccord.
- Tom n'était pas d'accord.

Tom disagreed.

Je ne pourrais pas être plus en désaccord.

I couldn't disagree more.

Vous êtes toujours en désaccord avec votre patron.

You're always disagreeing with your boss.

Je ne peux pas être en désaccord là-dessus.

I can't disagree with that.

Je ne suis pas en désaccord avec votre décision.

I don't disagree with your decision.

Je ne suis pas en désaccord avec ta décision.

I don't disagree with your decision.

Là-dessus, je suis en complet désaccord avec toi.

I do not agree with you at all.

M'immunisant aux points de vue avec lesquels j'étais en désaccord

making me immune to viewpoints that I didn't necessarily agree with,

Le maire a manifesté son désaccord sur le nouveau plan.

The mayor manifested his discontent with the new plan.

Ça me fait mal d'être en désaccord avec ton opinion.

It pains me to disagree with your opinion.

Il y avait peu de choses où nous étions en désaccord.

there wasn't much we didn't agree on.

Et d'être prêtes à s'écouter même quand nous sommes en désaccord.

and to be willing to listen to one another even when we disagree.

Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.

Read and listen to people you flagrantly disagree with.

- Nous avions une légère différence d'opinion.
- Nous avons eu un léger désaccord.

- We had a slight difference of opinion.
- We had a minor disagreement.

- Accordons-nous sur un désaccord.
- Acceptons que nous ne sommes pas d'accord.

Let us agree to disagree.

Les deux groupes djihadistes, longtemps restés en désaccord, entrent maintenant en guerre.

The two jihadist groups, long at odds, are now at war.

Je peux être en désaccord avec vos propos, mais je vous écoute.

I may disagree with your words but I hear you out.

C'est clair qu'il y a un désaccord assez fort entre les deux.

It's clear that there's a rather strong disagreement between the two.

Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève.

The disagreement between the union and management could lead to a strike.

Les gens ont perdu la capacité à être en désaccord sans être désagréables.

People have lost the ability to disagree without being disagreeable.

En cas de désaccord entre les ministres dépensiers et le ministre de Finance, le 1er ministre

In case of disagreement between the spending ministers and the finance minister, the prime minister

- Il se dispute tout le temps avec son chef.
- Il est en désaccord permanent avec son chef.

- He is always at odds with his boss.
- He's always at odds with his boss.

- Tom n'est pas d'accord avec Mary sur ce sujet.
- Tom est en désaccord avec Mary sur cette question.

Tom disagrees with Mary on that matter.

- Suis-je le seul qui ne soit pas d'accord avec vous ?
- Suis-je le seul en désaccord avec toi ?

Am I the only one that doesn't agree with you?

- Je ne suis pas d'accord.
- Je suis en désaccord.
- Je m'inscris en faux.
- Je ne suis pas de cet avis.

- I don't agree.
- I do not agree.
- I have a different opinion.
- I disagree.

- Ça me fait mal d'être en désaccord avec ton opinion.
- Je suis au regret de ne pas être d'accord avec ton opinion.
- Je suis au regret de ne pas être d'accord avec votre opinion.

It pains me to disagree with your opinion.

Mais je serai toujours sincère avec vous concernant les défis que nous affrontons. Je vous écouterai, en particulier quand nous serons en désaccord. Et avant tout, je vous demanderai de rejoindre le travail de reconstruction de cette nation, de la même façon que cela a été fait aux États-Unis depuis 221 ans; bloc par bloc, pierre par pierre, main calleuse après main calleuse.

- But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
- But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in the United States for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.