Translation of "Compté" in English

0.005 sec.

Examples of using "Compté" in a sentence and their english translations:

J'ai compté.

I counted.

Tu as compté.

You have counted.

J'ai compté sur lui.

I relied on him.

Votre temps est compté.

Your time is running out.

Son temps est compté.

His sands are running out.

J'ai compté jusqu'à deux-cent.

I counted to two hundred.

Avez-vous compté les serviettes ?

Have you counted the towels?

- Tom comptait.
- Tom a compté.

Tom counted.

Nous avons compté la plupart des votes.

We have counted most of the votes.

J'avais compté sur lui à la réunion.

I had expected him at the meeting.

- Ses heures sont comptées.
- Son temps est compté.

His sands are running out.

- Ses jours sont comptés.
- Son temps est compté.

Her days are numbered.

- Tom calculait.
- Tom a calculé.
- Tom a compté.

- Tom counted.
- Tom was counting.

Et il y a des gens qui ont compté !

and people countered with,

Mais les urbanistes n'avaient pas compté sur les Frankfurters.

But the city planners hadn't counted on the Frankfurters.

Je n'avais pas compté que Marie viendrait si tôt.

I didn't bargain for Mary's coming so soon.

Les observateurs internationaux ont compté les bulletins de vote.

International observers counted up the ballot.

- Il a compté jusqu'à cent.
- Il compta jusqu'à cent.

- He counted to one hundred.
- He counted to 100.

- Si j'ai bien compté tu as mangé trois sandwiches au jambon.
- Si j'ai compté correctement tu as mangé trois sandwiches au jambon.

If I counted correctly, you ate three ham sandwiches.

Je n'avais pas compté avec un embouteillage de cette ampleur.

I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.

Mais le temps est compté pour trouver une solution au confit

But time is running out to find a solution to the conflict,

Je n'ai pas compté les jours que j'ai passé à pleurer après que tu m'aies quitté.

I don't know how many days I cried after you left me.

Le temps nous est compté, à l’égard des enjeux du climat, de l’énergie et de la biodiversité.

We have little time to deal with the issues of climate, energy and biodiversity.

- Je t'ai toujours compté au nombre de mes amis.
- Je t'ai toujours comptée au nombre de mes amis.
- Je vous ai toujours comptée au nombre de mes amis.
- Je vous ai toujours compté au nombre de mes amis.

I always counted you as a friend.

- Je comptai jusqu'à trois et puis plongeai dans l'eau.
- J'ai compté jusqu'à trois et puis j'ai plongé dans l'eau.

I counted to three and then plunged into the water.

- J'avais espéré qu'il assisterait à la réunion.
- J'avais compté sur lui à la réunion.
- Je m'attendais à ce qu'il soit présent à la réunion.

I had expected him at the meeting.

- Je t'ai toujours compté au nombre de mes amis.
- Je t'ai toujours comptée au nombre de mes amis.
- Je t'ai toujours comptée au nombre de mes amies.
- Je vous ai toujours comptée au nombre de mes amis.
- Je vous ai toujours comptée au nombre de mes amies.
- Je vous ai toujours compté au nombre de mes amis.

I always counted you as a friend.

Dans sa chanson « Les gens », Matoub (qu'il repose en paix) a dit : « Bien des gens ont compté avoir le vivre et le couvert auprès de ceux dont ils croyaient être aimés et ont fini leur nuit dehors. »

In his song "People", Matoub (may he rest in peace) said: "Many people expected to have food and shelter from those they considered loved ones, but ended their night outside."