Translation of "Abandonnes" in English

0.003 sec.

Examples of using "Abandonnes" in a sentence and their english translations:

Tu abandonnes ta tête

You're giving up on your head

Tu abandonnes trop facilement.

You give up too easily.

Il ne faut pas que tu abandonnes.

You must not give up.

Je veux que tu abandonnes ce plan débile.

I want you to give up this stupid plan.

Tu veux dire que tu abandonnes tout simplement ?

You mean you're just giving up?

Je ne veux pas que tu abandonnes le piano.

I don't want you to quit playing the piano.

Il est temps que tu abandonnes tes manières puériles.

It is time you left off your childish ways.

Ce n'est pas fini quand tu perds, c'est fini quand tu abandonnes.

It's not over when you lose, it's over when you give up.

- Il ne faut pas que vous abandonniez.
- Il ne faut pas que tu abandonnes.

You must not give up.

- Il ne faut pas que vous abandonniez.
- Il ne faut pas que tu abandonnes.
- N'abandonne pas.

- Don't give up!
- You must not give up.
- Don't give up.

- Je n'arrive pas à croire que vous abandonniez.
- Je n'arrive pas à croire que tu abandonnes.

I can't believe you're giving up.

- Il est temps que vous arrêtiez vos enfantillages.
- Il est temps que tu abandonnes tes manières puériles.

It is time you left off your childish ways.

- Veux-tu dire que tu abandonnes ?
- Veux-tu dire que tu laisses tomber ?
- Voulez-vous dire que vous abandonnez ?
- Voulez-vous dire que vous laissez tomber ?

Do you mean you're giving up?